Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- du har seglcelleanæmi (abnorme røde blodceller), myelomatose (knoglemarvskræft), leukæmi
- niedokrwistość sierpowatokrwinkowa (nieprawidłowy kształt czerwonych krwinek), szpiczak
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
knoglemarvskræft (multipelt myelom) eller en hvilken som helst sygdom eller deformitet af penis.
krwi), białaczce (choroba nowotworowa krwi), szpiczaku mnogim (choroba nowotworowa szpiku kostnego), jakiejkolwiek chorobie prącia lub jego anatomicznym zniekształceniu.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
thalidomide celgene anvendes til at behandle multipelt myelom, der er en knoglemarvskræft, i kombination med kræftmidlerne melphalan og prednison hos patienter, der ikke tidligere er blevet behandlet for multipelt myelom.
preparat thalidomide celgene stosuje się w leczeniu szpiczaka mnogiego (nowotwór szpiku kostnego) w skojarzeniu z melfalanem i prednizonem (leki przeciwnowotworowe) u pacjentów, którzy nie byli wcześniej leczeni z powodu szpiczaka mnogiego.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fortæl din læge − hvis du har en abnormitet af de røde blodlegemer (seglcelleanæmi), blodkræft (leukæmi), knoglemarvskræft (multipelt myelom)
kiedy zachować szczególną ostrożność stosując lek viagra poinformować lekarza o: − niedokrwistości sierpowatokrwinkowej (nieprawidłowość dotycząca czerwonych ciałek krwi), białaczce (choroba nowotworowa krwi), szpiczaku mnogim (choroba nowotworowa szpiku kostnego)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.