Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tiltrædelsesprotokollen bør derfor godkendes.
o protocolo de adesão deverá, por conseguinte, ser aprovado.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(7) tiltrædelsesprotokollen bør derfor godkendes.
(7) o protocolo de adesão deve, assim, ser aprovado.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det tillader wto-tiltrædelsesprotokollen for kina også.
o protocolo de adesão da china à omc permite-o.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
disse overgangsarrangementer berører ikke indholdet af tiltrædelsesprotokollen.
estes convénios transitórios não prejudicam o conteúdo do protocolo de adesão.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disse overgangsarrangementer berører ikke indholdet af tiltrædelsesprotokollen. protokollen.
estes acordos transitórios não prejudicam o conteúdo do protocolo de adesso.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parterne enedes om, at forhandlingerne om tiltrædelsesprotokollen påbegyndes til efter året.
as duas partes decidiram que as negociações do protocolo de adesão serão iniciadas no próximo outono.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i december 1997 godkendte nato's ministermøde tiltrædelsesprotokollen for den tjekkiske republik.
desde 1997, o parlamento adoptou a seguinte legislação principal: uma lei relativa à importação e exportação de espécies em vias de extinção, duas leis-quadro relativas à gestão de resíduos e às questões nucleares, a lei relativa ao direito à informação em matéria de ambiente e uma lei relativa às substâncias e preparações químicas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aftalen vil komme til at styre alle økonomiske og handelsforbindelser mellem unionen og sydafrika, for så vidt at disse ikke er reguleret af tiltrædelsesprotokollen til
permito-me, todavia, acrescentar que o problema das relações entre os estadosmembros da união económica e monetária e os outros não deve constituir entrave às nossas reflexões e aos nossos trabalhos sobre os preparativos técnicos da união económica e monetária, que se revestem de um carácter de urgência.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvad angår det særlige spørgsmål om nedlukning af bohunice, er der i tiltrædelsesprotokollen fastsat rammer for tidlig lukning af bohunice.
relativamente à questão mais específica do desmantelamento da central de bohunice, o acto de adesão define o quadro para o encerramento antecipado da mesma.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de kontraherende parter skal således ifølge artikel 9, stk. 2, i tiltrædelsesprotokollen autentificere den maltesiske udgave ved en brevveksling.
nessa conformidade, o nº 2 do artigo 9º do protocolo prevê que as partes contratantes autentiquem a versão em língua maltesa através de uma troca de cartas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forhandlingerne om tiltrædelsesprotokollen blev indledt den 10. december 1985 på grundlag af direktiver, rådet havde givet kommissionen, og fortsattes i 1986.
as negociações do protocolo de adesão foram abertas a 10 de dezembro de 1985, tendo como base as directivas for necidas pelo conselho à comissão, e prosseguiram durante 1986.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det fremgår af det ovenstående, at hverken spanien eller portugal eller avs-staterne kommer til at und gælde for forsinkelserne i forhandlingerne om tiltrædelsesprotokollen til lomé iii.
daqui resulta que nem espanha e portugal, nem os estados acp sofreram com os atrasos verificados nas negociações do protocolo de adesão de lomé iii.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endvidere med nogle konkrete forvaltningsproblemer, visse problemer (herunder overgangsforanstaltninger) i forbindelse med forhandlingerne af tiltrædelsesprotokollen for spanien og portugal i lomé iii.
alguns problemas (nomeadamente medidas transitórias) relacionados com as negociações do protocolo de adesão da espanha e de portugal à convenção de lomé iii.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ligesom det er tilfældet for andre internationale organisationers vedkommende, deltager fællesskabet og medlemsstaterne ifølge tiltrædelsesprotokollen i eurocontrols arbejde med stemmeret, der fordeles efter deres respektive beføjelser.
segundo o protocolo de adesão, tal como se verifica para outras organizações internacionais, a comunidade e os estados-membros participarão nos trabalhos de eurocontrol, sendo o direito de voto repartido em função das respectivas competências.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
det blev vedtaget, at tiltrædelsesprotokollen skulle træde i kraft førtidigt allerede ved udløbet af gyldighedsperioden for de eksisterende overgangsordninger '), dvs. den 1. juli 1987.
essa ajuda destina-se a cobrir as necessidades urgentes das populações afectadas pelo gigantesco incêndio que devastou o nordeste do país desde o dia 6 de maio e cujas consequências são extremamente dramáticas (200 mortos, 221 feridos, 60 000 pessoas sem abrigo, 600 000 hectares destruídos).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiltrædelsesprotokollen indeholder de juridiske bestemmelser, der gør det muligt for fællesskabet at blive fuldgyldigt medlem af eurocontrol, således at fællesskabet sammen med medlemsstaterne deltager i eurocontrols arbejde, men med delt stemmeret.
o protocolo de adesão precisa as disposições jurídicas que permitiriam à comunidade tornar-se membro de pleno direito do eurocontrol estabelecendo a participação conjunta da comunidade e dos estados-membros no eurocontrol, mediante a partilha do exercício do direito de voto.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-undertegnelse, der ikke skal ratificeres, accepteres eller godkendes. den stat, der benytter sig af denne mulighed, meddeler ved undertegnelsen depositaren, at undertegnelsen indebærer accept af tiltrædelsesprotokollen
-assinatura não subordinada a ratificação, aceitação ou aprovação. o estado que recorrer a esta possibilidade notifica o depositário, no momento da assinatura, de que a sua assinatura tem o valor de consentimento para ficar vinculado pelo presente protocolo de adesão,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: