Você procurou por: to know something by heart (Dinamarquês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Portuguese

Informações

Danish

to know something by heart

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Português

Informações

Dinamarquês

to know more

Português

to know more

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

good to know ...

Português

good to know ...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

need-to-know

Português

necessidade de conhecer

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

har need-to-know

Português

tenha necessidade de tomar conhecimento,

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

vedkommendes need-to-know er fastslået

Português

ter ficado comprovada a sua necessidade de tomar conhecimento de tais informações;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .

Português

we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

de personer, der er autoriseret til at få uledsaget adgang til området i kraft af deres need-to-know og sikkerhedsgodkendelse

Português

as pessoas autorizadas a aceder sem escolta à zona por terem necessidade de tomar conhecimento das icue em causa e possuírem a devida credenciação de segurança;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

alle besøgende skal være i besiddelse af en relevant psc og have need-to-know med henblik på adgang til euci vedrørende kontrakten med gsr.

Português

para aceder às icue relacionadas com o contrato do sgc, todos os visitantes devem possuir a devida csp e ter «necessidade de tomar conhecimento» dessas informações.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

at muliggøre personalemæssig adskillelse for så vidt angår adgang til euci på grundlag af personalets need-to-know og, når det er relevant, dets sikkerhedsgodkendelse

Português

permitindo a diferenciação do pessoal no que se refere ao acesso a icue com base na sua necessidade de tomar conhecimento de tais informações e, se for caso disso, na respetiva credenciação de segurança;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

den kompetente myndighed stiller på grundlag af need to know-princippet de fornødne dele af det nationale sikkerhedsprogram for civil luftfart til rådighed for operatører og enheder, som efter dens skøn har en berettiget interesse deri.

Português

a autoridade competente faculta, por escrito e com base no princípio da «necessidade de saber», as partes relevantes do seu programa nacional de segurança da aviação civil aos operadores e às entidades que considere terem um interesse legítimo.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

2. undtagelsesvis kan korrespondance fra den ene part, som kun er tilgængelig for bestemte kompetente tjenestemænd, organer eller tjenester hos denne part, af operative grunde stiles til og kun være tilgængelig for bestemte kompetente tjenestemænd, organer eller tjenester hos den anden part, der specifikt er udpeget som modtagere under hensyn til deres kompetence og efter "need-to-know"-princippet. for den europæiske unions vedkommende sendes sådan korrespondance via chefen for rådets sekretariat for klassificerede oplysninger.

Português

2. a título excepcional, a correspondência de uma das partes cujo acesso esteja reservado a determinados funcionários, órgãos ou serviços competentes dessa mesma parte pode, por razões operacionais, ser dirigida e o seu acesso reservado a determinados funcionários, órgãos ou serviços competentes da outra parte, expressamente designados como destinatários, tendo em consideração as respectivas competências e de acordo com o princípio da "necessidade de tomar conhecimento". no caso da união europeia, esta correspondência deve ser transmitida através do chefe do registo do conselho.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,057,470 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK