Pergunte ao Google

Você procurou por: uforstandigt (Dinamarquês - Sérvio)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Sérvio

Informações

Dinamarquês

Ikke uforstandigt gjort.

Sérvio

Nije nerazborito.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Jeg kom forbi en lad Mands Mark og et uforstandigt Menneskes Vingård;

Sérvio

Idjah mimo njive èoveka lenjog i mimo vinograda èoveka bezumnog;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

At komme på kant med kongens yndling i din situation er meget uforstandigt.

Sérvio

Odbacivati kraljevu miljenicu, u tvojoj poziciji je veoma besmisleno.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Uforstandigt at lade en part eje det, men lade en anden bryde i det. Enig.

Sérvio

Glupava ostavština, dati prava na kamenolom jednima, a dozvoliti drugima da ga koriste.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Hvor uforstandigt jeg end har handlet, så håber jeg, historien vil vise, at jeg ikke manglede mod.

Sérvio

Ma koliko da mi nedostaje mudrosti, nadam se da će istorija pokazati da mi nije nedostajalo hrabrosti.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"En uforstandig mand, som byggede sit hus på sand."

Sérvio

"Blesav čovek izgradi svoj dom na pesku".

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

- Der traf en uforstandig beslutning.

Sérvio

- Koji je doneo nepametnu odluku.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

En uforstandig mand, som færdes ude, gør klogest i at tie.

Sérvio

On nema mozak. Bolje da drži usta zatvorena.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Falmede billeder fra vores uforstandige år

Sérvio

♪ Faded photographs from our foolish years ♪

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Men jeg er ung og uforstandig.

Sérvio

Ali bila sam mlada i glupa.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Både til Grækere og Barbarer, både til vise og uforstandige står jeg i Gæld.

Sérvio

Dužan sam i Grcima i divljacima, i mudrima i nerazumnima.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Derfor bliver ikke uforstandige, men skønner, hvad Herrens Villie er.

Sérvio

Toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte šta je volja Božija.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Ere I så uforstandige? ville I, som begyndte i Ånd, nu ende i Kød?

Sérvio

Tako li ste nerazumni? Poèevši Duhom, sad telom svršujete?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Men jeg siger: Har Israel ikke forstået det? Først siger Moses: "Jeg vil gøre eder nidkære på et Folk, som ikke er et Folk, imod et uforstandigt Folk vil jeg opirre eder."

Sérvio

Nego velim: zar ne razume Izrailj? Prvi Mojsije govori: Ja æu razdražiti, ne svojim narodom, nerazumnim narodom rasrdiæu vas.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

O, I uforstandige Galatere! hvem har fortryllet eder, I, hvem Jesus Kristus blev malet for Øje som korsfæstet?

Sérvio

O nerazumni Galati! Ko vas je opèinio da se ne pokoravate istini? Vi, kojima pred oèima beše napisan Isus Hristos, a sad se medju vama razape.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Og han sagde til dem: "O I uforstandige og senhjertede til at tro på alt det, som Profeterne have talt!

Sérvio

I On im reèe: O bezumni i sporog srca za verovanje svega što govoriše proroci!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Og han sagde: "Ere også I endnu så uforstandige?

Sérvio

A Isus reèe: Eda li ste i vi još nerazumni?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Og han siger til dem: "Ere også I så uforstandige? Forstå I ikke, at intet, som udefra går ind i Mennesket, kan gøre ham uren?

Sérvio

I reèe im: Zar ste i vi tako nerazumni? Ne razumete li da šta god u èoveka spolja ulazi ne može ga opoganiti?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Thi også vi vare fordum uforstandige, ulydige, vildfarende, Slaver af Begæringer og, mange Hånde Lyster, vi levede i Ondskab og Avind, vare forhadte og hadede hverandre.

Sérvio

Jer i mi bejasmo nekada ludi, i nepokorni, i prevareni, služeæi razliènim željama i slastima, u pakosti i zavisti živeæi, mrski buduæi i mrzeæi jedan na drugog.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Thi skønt de kendte Gud, så ærede eller takkede de ham dog ikke som Gud, men bleve tåbelige i deres Tanker, og deres uforstandige Hjerte blev formørket.

Sérvio

Jer kad poznaše Boga, ne proslaviše Ga kao Boga niti Mu zahvališe, nego zaludeše u svojim mislima, i potamne nerazumno srce njihovo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK