Você procurou por: førtiltrædelsesforanstaltningerne (Dinamarquês - Finlandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Finlandês

Informações

Dinamarquês

førtiltrædelsesforanstaltningerne

Finlandês

ennen liittymistä myönnetyt toimenpiteet

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ispa er et godt tegn for unionen på, at vi mener det alvor ligt med førtiltrædelsesforanstaltningerne for de centralog østeuropæiske lande.

Finlandês

ispa on unionin viesti siitä, että olemme vakavissamme keskija itä-euroopan maihin laajentumisen kanssa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ved fastlæggelsen af førtiltrædelsesforanstaltningerne og -perioderne skal der tages hensyn til de konkrete forhold i de enkelte associerede lande;

Finlandês

lisäksi alueja paikallisviranomaisten kuulemista olisi edistettävä maaseutualueiden kehitysstrategioiden luomisessa;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

inden for rammerne af førtiltrædelsesforanstaltningerne vedrørende de centralog østeuropæiske stater skal det sikres, at der frem til tidspunktet for optagelsen i fælles skabet etableres strukturer i disse stater, der er velegnede til en social dialog.

Finlandês

keskija itä-euroopan maiden liittymistä valmistelevassa strategiassa täytyy taata se, että yhteisöön liittymisen hetkellä näissä maissa on olemassa rakenteet, jotka mahdol listavat työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

inden for rammerne af førtiltrædelsesforanstaltningerne vedrørende de central- og østeuropæiske stater skal det sikres, at der frem til tidspunktet for optagelsen i fællesskabet etableres strukturer i disse stater, der er velegnede til en social dialog.

Finlandês

keski- ja itä-euroopan maiden liittymistä valmistelevassa strategiassa täytyy taata se, että yhteisöön liittymisen hetkellä näissä maissa on olemassa rakenteet, jotka mahdollistavat työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

under henvisning til rådets forordning (ef) nr. 1268/1999 af 21. juni 1999 om fællesskabsstøtte til førtiltrædelsesforanstaltninger inden for landbrug og udvikling af landdistrikter i ansøgerlandene i central- og Østeuropa i førtiltrædelsesperioden [3], særlig artikel 4, stk. 5 og 6, og

Finlandês

ottaa huomioon yhteisön tuesta maataloutta ja maaseudun kehittämistä koskeville liittymistä valmisteleville toimenpiteille jäsenyyttä hakeneissa keski- ja itä-euroopan maissa liittymistä edeltävänä aikana 21 päivänä kesäkuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 1268/1999 [3] ja erityisesti sen 4 artiklan 5 ja 6 kohdan,

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,853,419 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK