Você procurou por: fyrste (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

fyrste

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

skønt uden fyrste, foged og styrer,

Latim

quae cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men om dom, fordi denne verdens fyrste er dømt.

Latim

de iudicio autem quia princeps mundi huius iudicatus es

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og ikke een hjælper mig imod dem undtagen mikael, eders fyrste,

Latim

et ait numquid scis quare venerim ad te et nunc revertar ut proelier adversum principem persarum cum enim egrederer apparuit princeps graecorum venien

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

en fyrste, som lytter til løgnetale, får lufter gudløse tjenere.

Latim

princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impio

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

uforstandig fyrste øver megen vold, langt liv får den, der hader rov.

Latim

dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

nu går der dom over denne verden, nu skal denne verdens fyrste kastes ud,

Latim

nunc iudicium est mundi nunc princeps huius mundi eicietur fora

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men livets fyrste sloge i ihjel, hvem gud oprejste fra de døde, hvorom vi ere vidner.

Latim

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ham har gud ved sin højre hånd ophøjet til en fyrste og frelser for at give israel omvendelse og syndernes forladelse.

Latim

hunc deus principem et salvatorem exaltavit dextera sua ad dandam paenitentiam israhel et remissionem peccatoru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dem gav perserkongen kyros ny til skatmesteren mitredat, og han talte dem og overgav dem til sjesjbazzar, judas fyrste.

Latim

protulit autem ea cyrus rex persarum per manum mitridatis filii gazabar et adnumeravit ea sasabassar principi iuda

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

jeg skal herefter ikke tale meget med eder; thi denne verdens fyrste kommer, og han har slet intet i mig;

Latim

iam non multa loquar vobiscum venit enim princeps mundi huius et in me non habet quicqua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men nogle af dem sagde: "ved beelzebul, de onde Ånders fyrste, uddriver han de onde Ånder."

Latim

quidam autem ex eis dixerunt in beelzebub principe daemoniorum eicit daemoni

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

og jeg, herren, vil være deres gud, og min tjener david skal være fyrste iblandt dem, så sandt jeg, herren, har talet.

Latim

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men da farisæerne hørte det, sagde de: "denne uddriver ikke de onde Ånder uden ved beelzebul, de onde Ånders fyrste."

Latim

pharisaei autem audientes dixerunt hic non eicit daemones nisi in beelzebub principe daemonioru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

i spidsen for israels stammer stod: som fyrste for rubeniterne eliezer, zikris søn; for simeoniterne sjefatja, ma'akas søn;

Latim

porro tribubus praeerant israhel rubenitis dux eliezer filius zechri symeonitis dux saphatias filius mach

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og de skriftkloge, som vare komne ned fra jerusalem, sagde: "han har beelzebul, og ved de onde Ånders fyrste uddriver han de onde Ånder:"

Latim

et scribae qui ab hierosolymis descenderant dicebant quoniam beelzebub habet et quia in principe daemonum eicit daemoni

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

fyrsten

Latim

de principe

Última atualização: 2014-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,636,058 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK