Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
1. podnik sa nemusí zahrnúť do konsolidovaných účtovných závierok, ak je na účely článku 16 ods. 3 zanedbateľného významu.
ΤΜΗΜΑ 2 Τρόπος καταρτίσεως των ενοποιημένων λογαριασμώνΆρθρο 16
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Čo sa týka indie, nemôže sa považovať za opodstatnený zdroj dodávok počas obdobia analýzy 2000 – 2003 z hľadiska zanedbateľného množstva dovozu.
Όσον αφορά την Ινδία, η χώρα αυτή δεν μπορεί να θεωρηθεί, στο συγκεκριμένο πλαίσιο, πηγή εφοδιασμού κατά την περίοδο ανάλυσης 2000-2003, λόγω των αμελητέων ποσοτήτων που εισήχθησαν από αυτήν.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-ktorý sa zasiela súkromným osobám, alebo-v ostatných prípadoch zanedbateľného významu, ak to povolia colné orgány;
δ) άλλα εμπορεύματα σε περιπτώσεις αμελητέας οικονομικής σημασίας, εφόσον το επιτρέπουν οι τελωνειακές αρχές.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
obchodovanie s druhmi chránených voľne žijúcich živočíchov alebo voľne žijúcich rastlín alebo ich časťami a derivátmi s výnimkou prípadov, keď sa takéto konanie týka zanedbateľného množstva takýchto druhov a má zanedbateľný vplyv na stav ich ochrany;
η εμπορία με προστατευόμενα είδη άγριας πανίδας ή χλωρίδας ή μερών ή παραγώγων αυτών, εξαιρουμένων των περιπτώσεων που η συμπεριφορά αφορά αμελητέα ποσότητα των ειδών αυτών και έχει αμελητέο αντίκτυπο στο καθεστώς διατήρησης των ειδών·
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) tovar uvedený v článku 231 b) a c);d) iný tovar v prípadoch zanedbateľného významu, ak to povolia colné orgány.
Για την εφαρμογή των άρθρων 230 έως 232, η πράξη που θεωρείται ως διασάφηση μπορεί να έχει τις ακόλουθες μορφές:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(31) jeden spolupracujúci vývozca zopakoval, že ujmu, ktorá sa výrazne zvýšila pred op, mohol tiež spôsobiť dovoz z ostatných tretích krajín, najmä dovoz z indie a brazílie. Čo sa týka indie, nemôže sa považovať za opodstatnený zdroj dodávok počas obdobia analýzy 2000 – 2003 z hľadiska zanedbateľného množstva dovozu. v skutočnosti bol počas op podiel dovozu z indie na trhu nižší ako 1% a predtým prakticky neexistoval. Čo sa týka brazílie, dovoz bol obmedzený aj v porovnaní s dovozom z ČĽr, aj celkovým dovozom počas celého obdobia analýzy. preto sa dospelo k záveru, že tento dovoz neporuší príčinnú súvislosť uvedenú v odôvodnení 103 dočasného nariadenia.
(35) Βάσει των ανωτέρω και δεδομένου ότι οι χρήστες και οι εισαγωγείς δεν προσκόμισαν στοιχεία που να τεκμηριώνουν την προτίμησή τους για το υδατικό αιώρημα ή για το ανθρακικό βάριο που εισάγεται από την ΛΔΚ έναντι του ανταγωνιστικού προϊόντος που παρέχει ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής, ο ισχυρισμός απορρίπτεται.3. Συμπέρασμα για την αιτιώδη συνάφεια
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: