Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
podľa vnútroštátneho
volgens de verwijzende
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vnÚtroŠtÁtneho sÚdnictva.
verloren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozhodnutie vnÚtroŠtÁtneho sÚdu,
verwijzingsbeschikking van de nationale
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Úloha vnÚtroŠtÁtneho orgÁnu
rol van de nationaleinstantie
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transpozícia do vnútroštátneho práva
artikel 17 omzetting in nationaal recht
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
príslušné ustanovenia vnútroštátneho práva
geldend nationaal recht
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Číslo vnútroštátneho preukazu totožnosti:
nationale identiteitskaart nr.:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
gysen už citovaného vnútroštátneho ustanovenia.
gysen bijgevolg door de verwijzende rechter zelf worden uitgemaakt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lehota na transpozíciu do vnútroštátneho práva
termijn voor omzetting in nationaal recht
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
podporu interoperability vnútroštátneho plánovania pripravenosti;
de interoperabiliteit van nationale paraatheidsplanningen bevorderen;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zoznam lehôt na transpozíciu do vnútroštátneho práva
termijnen voor omzetting in nationaal recht
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 12
Qualidade:
Referência:
b) zamietnu udelenie vnútroštátneho typového schválenia.
b) de nationale typegoedkeuring weigeren.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
znením, ktoré je základom otázky vnútroštátneho súdu.
naar een in een lidstaat gelegen luchthaven vertrekken wanneer een communautaire luchtvaartonderneming[ 5]de vlucht uitvoert”.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
predseda európskej rady nemôže byťdržiteľom vnútroštátneho mandátu.
de voorzitter van de europese raad kan geen nationaal mandaat uitoe- fenen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
98 — bod 4.3 časti ii uznesenia vnútroštátneho súdu.
98 — deel ii, punt 4.3, van de verwijzingsbeschikking.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
platný identifikačný preukaz príslušného vnútroštátneho orgánu, alebo
een geldige identiteitskaart van de nationale bevoegde autoriteit, of
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
v oblasti drog pokračovať v posilňovaní vnútroštátneho koordinačného strediska.
op het gebied van drugs het nationale contactpunt verder versterken.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stanovenie ročného vnútroštátneho stropu pre režim základných platieb;
de vaststelling van het jaarlijkse nationale maximum voor de basisbetalingsregeling;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
použitá metóda by mala zodpovedať požiadavkám podľa vnútroštátneho práva.
de toegepaste methode moet aan de nationale wettelijke eisen voldoen.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je založený podľa práva Únie alebo vnútroštátneho práva podľa:
overeenkomstig unierecht of nationaal recht is opgericht krachtens:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: