Você procurou por: podpoložku (Eslovaco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

English

Informações

Slovak

podpoložku

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Inglês

Informações

Eslovaco

pridaj podpoložku.

Inglês

add a subitem

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

podpoložku kn príslušného výrobku.

Inglês

the cn subheading for the product concerned.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

podpoložku kn pre príslušný výrobok.

Inglês

the cn subheading for the product concerned.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

podpoložku kombinovanej nomenklatúry pre príslušný výrobok.

Inglês

the cn subheading for the product concerned.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

spadá pod podpoložku 1a - konkurencieschopnosť pre rast a zamestnanosť.

Inglês

it falls into the subheading 1a– competitiveness for growth and employment.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

medzi položku kapitoly "vi. civilnÉ letectvo" a podpoložku

Inglês

the following shall be inserted between the chapter heading 'vi.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Eslovaco

program spadá pod podpoložku 1a – konkurencieschopnosť pre rast a zamestnanosť.

Inglês

the programmes fall into subheading 1a – competitiveness for growth and employment.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

keďže v tejto položke je nutné zvoliť podpoložku 22.02 a;

Inglês

whereas, within this heading, it is appropriate to choose subheading 22.02 a;

Última atualização: 2017-02-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

pre podpoložku 8525 40 99 bolo prebraté predchádzajúce znenie a pridaný druhý odsek:

Inglês

with respect to subheading 8525 40 99, the previous wording was repeated and a second paragraph was added:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

pre iné zmesi, na zlomkovú ryžu patriacu pod podpoložku 10.06 c spoločného colného sadzobníka.

Inglês

for other mixtures, to broken rice falling within subheading 10.06 c of the common customs tariff.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

že maslo alebo smotana použité ako surovina na výrobu výrobkov patriacich pod podpoložku 04.03 b,

Inglês

that the butter or cream used as the raw material for the manufacture of products falling within subheading 04.03 b,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

určené na chemické spracovanie, iným procesom, ako je stanovené pre podpoložku 27101111 [11]

Inglês

for undergoing chemical transformation by a process other than those specified in respect of subheading 27101111 [11]

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 40
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

len ak možno podpoložku fyzicky oddeliť, musí sa každá položka ďalej rozdeliť na podpoložky podľa tabuľky 1.

Inglês

on condition that the sublot can be separated physically, each lot must be subdivided into sublots following table 1.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

pridaj novú podpoložku vybratej položke. nové podpoložky sú umiestnené na vrchol zoznamu podpoložiek, nové úrovne sú vytvorené automaticky.

Inglês

create a new sub-item for the selected item. new sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created automatically.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

čerstvé okrasné lístie, konáre a ostatné časti rastlín spadajúce pod podpoložku kn 0604 spoločného colného sadzobníka.“

Inglês

fresh ornamental foliage, branches and other parts of plants falling within subheading cn 0604 of the common customs tariff.’;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

pre zmesi, ktoré obsahujú 40 a menej hmotnostných percent zlomkovej ryže patriacej pod podpoložku 10.06 c spoločného colného sadzobníka:

Inglês

for mixtures containing 40 % or less by weight of broken rice falling within subheading 10.06 c of the common customs tariff:

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

zoznam v prílohe k súčasnému rozhodnutiu sa vkladá ako znenie doplnku 1 prílohy xxi, pod podpoložku "zoznam charakteristÍk".

Inglês

the list in the annex to the present decision shall be inserted as the text of appendix 1 to annex xxi, under the subheading "list of characteristics".

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Eslovaco

zatriedenie pod podpoložku 90291000 ako otáčkomery, počítače výrobkov, taxametre, merače ubehnutej dráhy, krokomery a podobné počítače je preto tiež vylúčené.

Inglês

consequently, classification under subheading 90291000 as revolution counters, production counters, taximeters, milometers, pedometers and the like is excluded.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

kombinovaná cievka na zvyšovanie jednosmerného napätia a oddelenie vysokého a nízkeho napätia na použitie pri výrobe produktov, ktoré patria pod podpoložku 85043180 [1]

Inglês

trans coil for boosting dc voltage and isolating high and low voltages for use in the manufacture of products falling within subheading 85043180 [1]

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

nariadenie rady (ehs) č. 3541/85 z 12. decembra 1985 o zatrieďovaní tovarov pod podpoložku 27.03 a spoločného colného sadzobníka

Inglês

council regulation (eec) no 3541/85 of 12 december 1985 on the classification of goods under subheading 27.03 a of the common customs tariff

Última atualização: 2016-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,740,540,548 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK