Você procurou por: decentralizovanej (Eslovaco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

Polish

Informações

Slovak

decentralizovanej

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Polonês

Informações

Eslovaco

o decentralizovanej spolupráci

Polonês

w sprawie współpracy zdecentralizowanej

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

b) decentralizovanej spolupráce;

Polonês

b) zdecentralizowanej współpracy;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

26–35 o decentralizovanej implementÁcii

Polonês

26–35 zdecentralizowany sposÓb realizacji

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1.2 názory na miesto decentralizovanej spolupráce

Polonês

1.2 w odniesieniu do miejsca, które zajmuje współpraca zdecentralizowana

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-účasti libanonu v sieťach decentralizovanej spolupráce,

Polonês

-udział libanu w sieciach zdecentralizowanej współpracy,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

3.1. prechod na rozšírený systém decentralizovanej implementácie (edis)

Polonês

3.1. w kierunku rozszerzonego zdecentralizowanego systemu wdrażania (edis)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

na činnosti na podporu decentralizovanej spolupráce sú spôsobilé všetky rozvojové krajiny.

Polonês

wszystkie kraje rozwijające się kwalifikują się do korzystania z działań wspierających współpracę zdecentralizowaną.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

2.1 odporúča zvážiť význam decentralizovanej spolupráce podľa nasledovných zásad:

Polonês

2.1 zaleca, by miejsce współpracy zdecentralizowanej rozważać według następujących kryteriów:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-decentralizovanej spolupráci v kontexte zodpovedností delegovaných pre účel podporovania iniciatív miestneho rozvoja.

Polonês

-zdecentralizowanej współpracy w kontekście delegowania obowiązków do celów wspierania inicjatyw dotyczących rozwoju lokalnego.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

6. výmenné programy podliehajúce decentralizovanej spolupráci komisia prijme v súlade s postupom ustanoveným v článku 11.

Polonês

6. wymiana programów w ramach zdecentralizowanej współpracy jest przyjmowana przez komisję zgodnie z procedurą określoną w art. 11.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

agenti (sprostredkovatelia) decentralizovanej spolupráce a ostatní neštátni účastníci zo štátov akt a zo spoločenstva.

Polonês

podmioty zdecentralizowanej współpracy oraz inne podmioty niepaństwowe z państw akp i ze wspólnoty.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

program life sa spravuje pomocou úplne decentralizovanej finančnej štruktúry; za plnenie rozpočtu programu life je zodpovedné oddelenie d1.

Polonês

program life zarządzany jest z wykorzystaniem w pełni zdecentralizowanej struktury finansowej, w ramach której za wszystkie operacje związane z realizacją budżetu programu odpowiedzialna jest jednostka d1.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

programy a projekty by sa mali realizovať prostredníctvom agentúr osn, mimovládnych organizácií a prostredníctvom decentralizovanej spolupráce s miestnymi občianskymi správami.

Polonês

programy i projekty powinny być realizowane przez agencje onz, organizacje pozarządowe oraz poprzez zdecentralizowaną współpracę z lokalnymi władzami cywilnymi.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

turecko prešlo v októbri 2003 na dis (systém decentralizovanej implementácie) s indikatívnym cieľom prejsť na edis v roku 2007.

Polonês

turcja przeszła na dis (zdecentralizowany system wdrażania) w październiku 2003 r., przyjmując za orientacyjny cel przejście na edis w 2007 r.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

postupy uplatniteľné na projekty a programy financované v rámci mikroprojektov a decentralizovanej spolupráce sú stanovené v dohode, a to najmä v časti uvádzajúcej viacročné programy.

Polonês

procedury stosowane w odniesieniu do projektów i programów finansowanych w ramach mikroprojektów lub współpracy zdecentralizowanej są procedurami ustanowionymi w umowie, w szczególności określonymi w programach wieloletnich.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(1) jeho úlohou je byť inštitucionálnym šíriteľom osobitostí decentralizovanej spolupráce, ktorú európske územné samosprávy rozvíjajú na podporu rozvoja.

Polonês

1) rolą komitetu regionów jako instytucji jest wyrażanie specyficznego charakteru projektów współpracy zdecentralizowanej realizowanych na rzecz rozwoju przez europejskie samorządy terytorialne.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

40. vyzýva európsku komisiu, aby navrhla nový právny nástroj na uľahčenie decentralizovanej medziregionálnej spolupráce, o ktorej sa rozhodlo na regionálnej a miestnej úrovni;

Polonês

40. wzywa komisję europejską do złożenia propozycji nowego instrumentu prawnego wspomagającego zdecentralizowaną współpracę międzyregionalną, decyzje co do której podejmowane będą na szczeblu regionalnym i lokalnym;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

5. v súvislosti s obdobím úvah o budúcnosti európskej únie iniciovaných európskou radou v júni 2005 pripomína svoju výzvu na otvorenie decentralizovanej a štruktúrovanej diskusie, ktorá by mala predstavovať aktívnu a dynamickú fázu dialógu s občanmi Únie.

Polonês

5. przypomina, w kontekście okresu refleksji nad przyszłością unii europejskiej zainicjowanego przez radę europejską w czerwcu 2005 r., o swoim apelu na rzecz zdecentralizowanej i zorganizowanej debaty, która powinna stanowić aktywną i dynamiczną formę dialogu z obywatelami.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1.6 uznáva dôležitosť spolupráce medzi miestnymi a regionálnymi orgánmi v rusku a eÚ, ktorá sa zameriava na možné spôsoby riešenia záležitostí spoločného záujmu na decentralizovanej, najnižšej úrovni;

Polonês

1.6 docenia znaczenie współpracy pomiędzy władzami lokalnymi i regionalnymi rosji i ue, która koncentruje się na możliwych sposobach rozwiązywania wspólnych kwestii na najniższym szczeblu terytorialnym;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

c) vo výnimočných prípadoch, kde sa to týka aj mikroprojektov aj decentralizovanej spolupráce, orgány zkÚ ktorých sa to týka, buď vo forme finančného príspevku alebo použitím verejného vybavenia alebo dodávky služieb.

Polonês

c) w wyjątkowych przypadkach, gdy mają miejsce zarówno mikroprojekty, jak i współpraca zdecentralizowana, przez władze ktz, w formie wkładów finansowych albo poprzez udostępnienie publicznego sprzętu lub świadczenie usług.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,921,783 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK