Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
neprestávajte užívať hepseru bez toho, aby ste to prekonzultovali so svojim lekárom.
neukončujte užívání přípravku hepsera bez porady se svým lékařem.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(5) prekonzultovali sa osobitné pravidlá, ktoré sa majú uplatňovať s európskym parlamentom.
(5) ve věci použití zvláštních pravidel byl slyšen evropský parlament.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
(11) usmernenia uvedené v tomto odporúčaní sa prekonzultovali s členskými štátmi s cieľom zohľadniť rozdielnu národnú prax a ich preferencie v tejto oblasti.
(11) Členské státy byly konzultovány ohledně pokynů stanovených v tomto doporučení, aby v této oblasti zohlednily své různé vnitrostátní praxe a priority.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
(163) s ohľadom na kompenzačné opatrenia si spoločnosť powergen želá, aby sa s ňou prekonzultovali akékoľvek navrhované kompenzačné opatrenia a navrhuje tri možné opatrenia:
(163) ohledně kompenzačních opatření si powergen přeje, aby s ním byla konzultována všechna kompenzační opatření, která by se mohla uskutečnit, a navrhuje tři možná opatření:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
zmluvné strany vo svojich záznamoch o dôkazoch, správach a svedectvách, ako aj v súdnych konaniach a obžalobách môžu ako dôkazy použiť informácie, ktoré získali, a dokumenty, ktoré prekonzultovali v súlade s ustanoveniami tejto dohody.
smluvní strany mohou ve svých záznamech, zprávách a svědeckých výpovědích a při řízeních a žalobách u soudů použít informace a dokumenty získané na základě tohoto protokolu jako důkazní materiál.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(8) obchodní partneri spoločenstva prekonzultovali úrovne stanovené v tejto smernici prostredníctvom svetovej obchodnej organizácie a boli zvážené ich pripomienky k týmto úrovniam. pre fluroxypyr nebol definovaný žiaden kÓdex maximálnych reziduálnych hodnôt. na základe predloženia prijateľných údajov komisia posúdi možnosť stanovenia maximálnych reziduálnych hodnôt pre osobitné kombinácie pesticíd/plodina iné ako sú tie, ktoré sú uvedené v tomto dokumente.
(8) prostřednictvím světové obchodní organizace byly vedeny konzultace s obchodními partnery společenství ohledně limitů stanovených v této směrnici a jejich připomínky k těmto limitům byly zohledněny. pro fluroxypyr nejsou v kodexu určeny žádné maximální limity reziduí. možnost stanovení odchylných maximálních limitů reziduí pro určité kombinace pesticidu a plodiny, než které jsou uvedeny v této směrnici, komise prozkoumá na základě předložení přijatelných údajů.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: