Você procurou por: vykonávanú (Eslovaco - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

Czech

Informações

Slovak

vykonávanú

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Tcheco

Informações

Eslovaco

• činnosť vykonávanú zdravotne postihnutými pracovníkmi,

Tcheco

jestliže pracujete u námořnictva, jsou tyto dávky poskytovány pojišťovacím institutem

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

toto nariadenie sa nevzťahuje na cestnú dopravu vykonávanú:

Tcheco

toto nařízení se nevztahuje na silniční dopravu

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

nezahŕňa prepravu vykonávanú úplne v obvode uzavretej oblasti.

Tcheco

takto definovaná přeprava nezahrnuje přepravu prováděnou výlučně v rámci uzavřeného prostoru.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1255000 eur pre časť programu poľska vykonávanú na ukrajine;

Tcheco

1255000 eur pro část polského programu prováděnou na ukrajině,

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

295000 eur pre časť programu poľska vykonávanú v bielorusku.“

Tcheco

295000 eur pro část polského programu prováděnou v bělorusku.“

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

3), robí túto kontrolu vykonávanú poľskými orgánmi neúčinnou a neefektívnou.

Tcheco

3), zbavuje kontrolu vykonávanou příslušnými polskými orgány účinnosti a efektivity.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

celkové výdavky na prácu v poľnohospodárskom podniku vykonávanú poľnohospodárskymi zmluvnými dodávateľmi.

Tcheco

tato položka zahrnuje: celkové výdaje na práce v podniku prováděné zemědělskými dodavateli.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

keďže takéto konzultácie by nemali zdvojovať prácu vykonávanú inými orgánmi spoločenstva,

Tcheco

vzhledem k tomu, že by tyto konzultace neměly zdvojovat práci prováděnou jinými subjekty společenství,

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

komisia vytvorila 6 výkonných agentúr a neustále obohacovala vykonávanú analýzu o predchádzajúce skúsenosti.

Tcheco

komise zřídila 6 výkonných agentur a prováděnou analýzu neustále obohacuje o své předchozí zkušenosti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

činnosť spoločenstva vykonávanú v súlade s článkami 149 a 150 zmluvy;

Tcheco

opatření společenství učiněných v souladu s články 149 a 150 smlouvy,

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

2. toto nariadenie sa bez ohľadu na krajinu evidencie vozidla vzťahuje na cestnú dopravu vykonávanú:

Tcheco

2. toto nařízení se vztahuje na silniční dopravu bez ohledu na zemi registrace vozidla uskutečněnou

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

podporu v prospech poľnohospodárskych produktov, vykonávanú priamo komisiou alebo prostredníctvom medzinárodných organizácií;

Tcheco

propagace zemědělských produktů prováděná přímo komisí nebo prostřednictvím mezinárodních organizací;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zmluvné strany sa zaväzujú vyvíjať činnosti na uľahčovanie obchodu v colnej oblasti s prihliadnutím na činnosť vykonávanú medzinárodnými organizáciami.

Tcheco

smluvní strany se zavazují vyvíjet činnosti k usnadnění obchodu v celní oblasti, s přihlédnutím k práci vykonané v této souvislosti mezinárodními organizacemi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

2. Členské štáty môžu z ustanovenia odseku 1 vylúčiť prepravu vykonávanú na vlastný účet vozidlami s celkovou prípustnou hmotnosťou prevyšujúcou šesť ton.

Tcheco

2. Členské státy mohou z působnosti odstavce 1 vyloučit dopravu pro vlastní potřebu prováděnou vozidly s přípustnou celkovou hmotností nad šest tun.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

tento dohovor sa vzťahuje na prepravu vykonávanú štátom alebo právne ustanovenými verejnými orgánmi za predpokladu, že spĺňa podmienky stanovené v článku 1.

Tcheco

tato úmluva se vztahuje na dopravu provozovanou státem nebo zákonně zřízenými státními subjekty, pokud splňují podmínky stanovené v článku 1.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zaviedol sa kontrolný systém, ktorý sleduje postupy a prácu vykonávanú inšpektormi a technickým a správnym personálom, ktorý zamestnáva uznaná organizácia;

Tcheco

existoval systém dohledu, který sleduje činnost a práci prováděnou inspektory a technickým a administrativním personálem zaměstnávaným uznaným subjektem;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

Členské štáty môžu ustanoviť, že ustanovenia odseku 1 sa nevzťahujú na prepravu vykonávanú na vlastný účet vozidlami s celkovou prípustnou hmotnosťou prevyšujúcou 6 ton."

Tcheco

Členské státy mohou z působnosti odstavce 1 vyloučit dopravu pro vlastní potřebu prováděnou vozidly s přípustnou celkovou hmotností nad šest tun."

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Eslovaco

s výnimkou výcviku môže osoba riadiť lietadlo, len ak je držiteľom príslušného preukazu spôsobilosti a osvedčenia zdravotnej spôsobilosti pre vykonávanú činnosť.

Tcheco

s výjimkou výcviku může osoba vykonávat funkci pilota pouze v případě, že je držitelem průkazu způsobilosti a příslušného lékařského osvědčení pro vykonávanou činnost.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

colným orgánom sa týmto nariaďuje, aby zastavili registráciu vykonávanú na základe článku 3 nariadenia (es) č. 573/2009.

Tcheco

celní orgány se vyzývají, aby ukončily celní evidenci vedenou podle článku 3 nařízení (es) č. 573/2009.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-"výmena súvisiaca s údržbou" znamená nahradenie súčastí časťami, ktoré majú rovnaké funkcie a výkonnosť, vykonávanú v rámci údržbárskych alebo opravárenských prác.

Tcheco

-"výměnou při údržbě" rozumí výměna konstrukčních částí za díly s identickou funkcí a výkonností v souvislosti s preventivní údržbou nebo opravnými pracemi.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,788,240,069 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK