Você procurou por: samovoljnega (Esloveno - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

German

Informações

Slovenian

samovoljnega

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Alemão

Informações

Esloveno

takšne prepovedi ne smejo biti sredstvo samovoljnega ali prikritega omejevanja teritorialnega sodelovanja med člani

Alemão

diese verbote dürfen kein mittel zur willkürlichen oder verschleierten beschränkung der territorialen zusammenarbeit zwischen den evtz-mitgliedern sein. die entscheidung dieser

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

resno in individualno grožnjo za življenje ali osebnost civilista zaradi samovoljnega nasilja v situacijah mednarodnega ali notranjega oboroženega spopada.

Alemão

eine ernsthafte individuelle bedrohung des lebens oder der unversehrtheit einer zivilperson infolge willkürlicher gewalt im rahmen eines internationalen oder innerstaatlichen bewaffneten konflikts.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ogromni deli prebivalstva plačujejo davke, medtem ko si drugi prilaščajo pravico do samovoljnega odločanja o višini svojih davkov in dajatev.

Alemão

große teile der bevölkerung zahlen steu­ern, während sich einige das recht herausnehmen, eigenmächtig über die höhe ihrer steuern und abgaben zu bestimmen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

takšne prepovedi ne smejo biti sredstvo samovoljnega ali prikritega omejevanja teritorialnega sodelovanja med člani ezts. sodni organ lahko preuči odločitev tega pristojnega telesa.

Alemão

diese verbote dürfen kein mittel zur willkürlichen oder verschleierten beschränkung der territorialen zusammenarbeit zwischen den evtz-mitgliedern sein. die entscheidung dieser zuständigen stelle kann durch eine gerichtliche instanz überprüft werden.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

njihova svoboda gibanja po vsem kosovu je okrnjena zaradi vzporednega sistema avtomobilskih registracijskih tablic, ki lahko včasih privede do samovoljnega priprtja s strani kosovske policije.

Alemão

ihre bewegungs­freiheit im kosovo wird durch das parallelsystem der polizeilichen kfz-kennzeichen beein­trächtigt, das zu willkürlichen festnahmen durch die kosovarischen polizeikräfte führen kann.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(c) resno in individualno grožnjo za življenje ali osebnost civilista zaradi samovoljnega nasilja v situacijah mednarodnega ali notranjega oboroženega spopada.

Alemão

c) eine ernsthafte individuelle bedrohung des lebens oder der unversehrtheit einer zivilperson infolge willkürlicher gewalt im rahmen eines internationalen oder innerstaatlichen bewaffneten konflikts.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

1. uslužbenec mora biti nepristranski in neodvisen. uslužbenec se vzdrži vsakršnega samovoljnega ravnanja, ki bi škodilo javnosti, ter prednostnega obravnavanja na kakršni koli podlagi.

Alemão

(1) der/die bedienstete handelt unparteiisch und unabhängig. der/die bedienstete enthält sich jeder willkürlichen handlung, die sich nachteilig auf einzelpersonen auswirkt, sowie jeder form der vorzugsbehandlung, mit welchen gründen auch immer sie motiviert sein mag.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

stalno pomanjkanje informacij o nastanitvi in zdravju pripornikov je očitna kršitev številnih obveznosti na področju človekovih pravic, kot sta prepoved samovoljnega pripora in pravica oseb, ki jim je bila odvzeta prostost, do spoštovanja človeškega dostojanstva.

Alemão

das andauernde vorenthalten von informationen über den aufenthaltsort und den gesund­heitszustand der inhaftierten stellt eindeutig einen verstoß gegen verschiedene menschen­rechtsverpflichtungen dar, wie das verbot der willkürlichen inhaftierung und das recht jeder ihrer freiheit beraubten person auf eine menschenwürdige behandlung.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

vendar pa je raven samovoljnega nasilja, ki je potrebna za utemeljitev prošnje, nižja, če prosilec lahko dokaže, da ga posebej zadevajo dejavniki, ki so specifični za njegove osebne okoliščine.

Alemão

der grad willkürlicher gewalt, mit dem der antrag begründet werden muss, ist geringer, wenn der antragsteller zu belegen vermag, dass er aufgrund von seiner persönlichen situation innewohnenden umständen spezifisch betroffen ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

se vzdržati samovoljnega izklapljanja, spreminjanja ali odstranjevanja varnostnih naprav, ki so nameščene zlasti na strojih, napravah, orodjih, v obratih in stavbah, ter te varnostne naprave pravilno uporabljati;

Alemão

schutzvorrichtungen insbesondere an maschinen, geräten, werkzeugen, anlagen und gebäuden nicht außer betrieb zu setzen, willkürlich zu verändern oder umzustellen und diese schutzvorrichtungen ordnungsgemäß zu benutzen;

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(8) podjetje, ki je del večje poslovne skupine, navadno ni upravičeno do pomoči za reševanje ali prestrukturiranje, razen če je mogoče dokazati, da je vzrok težav v podjetju samem in da niso rezultat samovoljnega prerazporejanja stroškov v skupini ter da so težave prehude, da bi jih skupina rešila sama.

Alemão

(8) eine gesellschaft, die einem größeren konzern angehört, kommt für rettungs-und umstrukturierungsbeihilfen grundsätzlich nur dann in frage, wenn es sich um spezifische schwierigkeiten des betreffenden unternehmens handelt und diese nicht auf eine willkürliche kostenverteilung innerhalb des konzern zurückzuführen und außerdem zu gravierend sind, um von dem konzern selbst bewältigt werden zu können.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,187,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK