Você procurou por: železniškemu (Esloveno - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

French

Informações

Slovenian

železniškemu

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Francês

Informações

Esloveno

k železniškemu omrežju (sporočilo)

Francês

vers un réseau ferroviaire (communication)

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

strukturna ločitev v železniškemu prevozu;

Francês

la séparation structurelle dans le secteur ferroviaire;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esloveno

k železniškemu omrežju, namenjenemu predvsem tovornemu prometu

Francês

"vers un réseau ferroviaire à priorité fret"

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esloveno

po novem imetnik ni več obvezan prijaviti svojih vagonov železniškemu podjetju.

Francês

dans le nouveau régime, il n'y a plus d'obligation pour un détenteur d'enregistrer ses wagons auprès d'une entreprise ferroviaire.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

povečanje zanesljivosti infrastrukturnih zmogljivosti, dodeljenih železniškemu tovornemu prometu na teh koridorjih.

Francês

augmenter la fiabilité des capacités d'infrastructure allouées au fret ferroviaire sur ces corridors;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

namembni urad vrne list2 železniškemu prevozniku, takoj ko ga žigosa, list 3 pa obdrži.

Francês

le bureau de destination restitue, sans tarder, à l'administration des chemins de fer l'exemplaire n° 2 après l'avoir muni de son visa et conserve l'exemplaire n° 3.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ena država poleg tega meni, da predpisi o liberalizaciji trga ne ustrezajo njenemu majhnemu železniškemu omrežju.

Francês

en outre, un pays estime que les règles relatives à la libéralisation du marché ne sont pas appropriées pour un réseau ferroviaire de petite taille.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

izziv je železniškemu tovornemu prometu zagotoviti zanesljivost in kakovost storitve, ki mu jo ponujajo upravljavci infrastrukture.

Francês

l'enjeu ici est de donner des garanties au fret ferroviaire sur la fiabilité et la qualité du service que les gestionnaires d'infrastructure lui délivrent.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

3.4.4 Železniškemu tovornemu prometu se očita predvsem slaba kakovost storitev in pomanjkljivo obveščanje strank.

Francês

3.4.4 un des reproches fait au fret ferroviaire est le manque de qualité du service et le manque d'information aux clients.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

s tema direktivama želijo odpreti trg mednarodnemu in notranjemu železniškemu prevozu blaga ter zagotoviti visoko stopnjo varnosti in interoperabilnosti vseevropskega železniškega omrežja.

Francês

ces deux directives ont pour objet d'ouvrir le marché des transports ferroviaires de marchandises internationaux et nationaux et de garantir des niveaux élevés de sécurité et d'interopérabilité des entreprises ferroviaires dans toute l'europe.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

nadaljevati prilagajanje železniškemu pravnemu redu evropskih skupnosti (prvi in drugi železniški paket ter interoperabilnost).

Francês

poursuivre l'alignement sur l'acquis en matière de transport ferroviaire (premier et deuxième paquets ferroviaires et interopérabilité).

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

-preusmerjanja svojih dejavnosti cestnega prevoza k hitremu železniškemu prevozu ter z nadomeščanjem svojih dejavnosti z dejavnostmi drugih podjetij, neodvisnih od sncf,

Francês

-moyennant la réorientation de ses activités du transport routier vers le transport ferroviaire express et moyennant le remplacement de ses activités routières par celles d’autres entreprises indépendantes de la sncf,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

del sredstev iz ten-t je poleg tega namenjen izključno železniškemu prometu in se lahko uporabi za študije, odpravo ozkih grl in čezmejne investicije.

Francês

en outre, il existe des fonds rte-t disponibles uniquement pour les projets ferroviaires, qui peuvent être utilisés pour des études ou des investissements dans des goulots d’étranglement ou des projets transfrontaliers.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

povsem jasno je treba povedati, da potniki ali druge tretje osebe proti železniškemu osebju ne morejo vlagati zahtevkov iz naslova odgovornosti, temveč da je v tej zvezi odgovorno podjetje.

Francês

il y a lieu de préciser clairement que le personnel d'une entreprise ferroviaire ne peut être exposé à aucune action en responsabilité engagée par des passagers ou des tiers, et que l'employeur demeure responsable.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

4.1.7 po mnenju eeso so jasne smernice za državno pomoč pomembne, da se lažje ponazori državna pomoč železniškemu sektorju, ki bi jo službe komisije odobrile.

Francês

4.1.7 le comité estime qu'il importe d'avoir des lignes directrices claires en ce qui concerne les aides d’État afin de pouvoir mettre en avant plus facilement les aides publiques au secteur ferroviaire qui recevraient un accueil favorable des services de la commission.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

pravila glede vzdrževanja so taka, da železniškemu voznemu parku omogočajo izpolniti merila ocenjevanja, določena v oddelku 6, v celotni življenjski dobi.

Francês

les règles de maintenance doivent être telles qu'elles permettent au matériel roulant de satisfaire aux critères d'évaluation spécifiés au point 6 tout au long de sa durée de vie.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

4.2.1 revizija politike ten-t železniškemu sektorju ponuja možnost, da opozori na pomen nadaljnjega razvoja prilagodljivih železniških koridorjev za tovorni promet na dolgih razdaljah kot temelja prometnega omrežja eu.

Francês

4.2.1 la révision de la politique rte-t offre au secteur ferroviaire l'occasion de montrer qu'il est important que les corridors de fret ferroviaire de longue distance soient davantage développés pour former l'ossature du réseau de transport européen.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

poleg tega se sernam preusmerja od zbirnega pošiljanja/tradicionalne pošte k hitri pošti ter se prav tako preusmerja od načina cestnega odpošiljanja k novemu železniškemu konceptu, tbe.

Francês

de plus sernam se réoriente du groupage/de la messagerie traditionnelle vers la messagerie express et se réoriente également du moyen d’acheminement routier vers un nouveau concept ferroviaire, le tbe.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

"Če železnica prevzame proizvod v državi članici izvoza ali v drugi državi članici in se proizvod pošilja v destinacijo izven carinskega območja skupnosti v okviru zunanjega skupnostnega tranzitnega postopka ali skupnega tranzitnega postopka po prevozni pogodbi za kombinirani cestno-železniški prevoz po železnici, pristojni carinski urad ali carinski urad, ki je najbližji železniškemu terminalu, kjer proizvod prevzame železnica, pod "pripombe" v rubriki z naslovom "nadzor uporabe in/ali destinacije" na zadnji stani izvirnika kontrolnega izvoda t5 vpiše enega od vpisov iz priloge ic.".

Francês

"dans le cas où un produit est pris en charge par le chemin de fer dans l’État membre d’exportation ou dans un autre État membre et circule sous la procédure du transit communautaire externe ou du régime de transit commun, dans le cadre d’un contrat de transport combiné rail-route, pour être acheminé par chemin de fer vers une destination située à l’extérieur du territoire douanier de la communauté, le bureau de douane auquel ressortit ou à proximité duquel est situé le terminal ferroviaire où le transport est pris en charge par le chemin de fer annote la case "contrôle de l’utilisation et/ou de la destination" au verso de l’original de l’exemplaire de contrôle t 5 en portant sous la rubrique "observations" l’une des mentions figurant à l’annexe i quater."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,754,089,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK