Você procurou por: korenike (Esloveno - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Czech

Informações

Slovenian

korenike

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Tcheco

Informações

Esloveno

koreni, korenike

Tcheco

kořeny

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Esloveno

korenine ali korenike

Tcheco

kořeny nebo oddenky

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Esloveno

Čebulice in čebulaste korenike, namenjene sajenju

Tcheco

cibule a cibulové oddenky určené k výsadbě

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

sadike, čebulice, korenike, gomolji in cepiči

Tcheco

Živé rostliny, cibule, kořeny, řízky a odnože

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

-gomolje, koreninske zadebelitve, čebulice, korenike,

Tcheco

-hlízy, oddenkové hlízy, cibule, oddenky,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

o določitvi standardov kakovosti za cvetoče čebulice, korenike in gomolje

Tcheco

kterým se stanoví normy jakosti pro květinové cibule a hlízy

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

cnidium officinale extract je ekstrakt korenike vrste cnidium officinale, umbelliferae

Tcheco

cnidium officinale extract je výtažek získávaný z oddenků cnidium officinale, umbelliferae, jarva lékařská, okoličnaté

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

dioscorea villosa extract je ekstrakt korenike krompirja jam, dioscorea villosa, dioscoreaceae

Tcheco

dioscorea villosa extract je výtažek získávaný z oddenků jamu, dioscorea villosa, dioscoreaceae, jam (smldinec), smldnicovité

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

gentiana lutea extract je ekstrakt korenike in korenine rumenega svišča, gentiana lutea, gentianaceae

Tcheco

gentiana lutea extract je výtažek získávaný z oddenků a kořenů hořce gentiana lutea, gentianaceae, hořec žlutý, hořcovité

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

olje korenike costus (saussurea lappa clarke), kadar se uporablja kot dišavna sestavina

Tcheco

olej z kořene rostliny costus, chrpovník (saussurea lappa clarke), při použití jako vonná přísada

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

berberis vulgaris je rastlinska snov, pridobljena iz posušene korenike in korenine navadnega češmina, berberis vulgaris, berberidaceae

Tcheco

berberis vulgaris je rostlinný materiál získávaný ze sušených oddenků a kořenů dřišťálu, berberis vulgaris, berberidaceae, dřišťál obecný, dřišťálovité

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

arnica montana je rastlinska snov, dobljena iz posušenih cvetov, korenine ali korenike navadne arnike, arnica montana, compositae

Tcheco

arnica montana je rostlinný materiál získávaný ze sušených květů, kořenů nebo oddenků prhy, arnica montana, compositae, prha chlumní, hvězdnicovité

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

o spremembi uredbe (egs) št. 315/68 o določitvi standardov kakovostiza cvetoče čebulice, korenike in gomolje

Tcheco

kterým se mění nařízení (ehs) č. 315/68, kterým se stanoví normy jakosti pro květinové cibule a hlízy

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

standardi kakovosti se določijo za čebulice, gomolje, koreninske gomolje, stebelne gomolje, živice in korenike, v mirujočem stanju, pod oznako kn 0601 10.

Tcheco

pro cibule, hlízy, kořenové hlízy, stonkové hlízy, výběžkaté oddenky a oddenky, ve vegetativním klidu, kódu kn 0601 10 se stanoví normy jakosti.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

vzorčenje materialov, ki so večji od zrnja (npr. sadje, korenike, krompir), naj se opravlja v skladu s standardom iso 2859.

Tcheco

odběr vzorků materiálů větších než zrna (např. ovoce, oddenky, brambory) by měl být prováděn v souladu s normou iso 2859.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

standardi kakovosti se določijo za čebulice, gomolje, koreninske gomolje, stebelne gomolje, živice in korenike, v mirujočem stanju, s tarifno podštevilko 06.01 a skupne carinske tarife.

Tcheco

pro cibule, hlízy, kořenové hlízy, stonkové hlízy, výběžkaté oddenky a oddenky ve vegetačním klidu položky 06.01 a společného celního sazebníku se stanoví normy jakosti.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

ob upoštevanju uredbe sveta (egs) št 234/68 [1] z dne 27. februarja 1968 o skupni ureditvi trga za živo drevje in druge rastline, čebulice, korenike in podobno, rezano cvetje in okrasno listje ter zlasti člena 4 uredbe,

Tcheco

s ohledem na nařízení rady (ehs) č. 234/68 ze dne 27. února 1968 o zřízení společné organizace trhu s živými rostlinami a květinářskými produkty [1], a zejména na článek 4 uvedeného nařízení,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,982,395 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK