Você procurou por: nadomeščena (Esloveno - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Czech

Informações

Slovenian

nadomeščena

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Tcheco

Informações

Esloveno

Člena 11 in 11a (nadomeščena)

Tcheco

Články 11 a 11a (nahrazeny)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Esloveno

(*) nadomeščena z direktivo 1999/45/es.

Tcheco

(*) nahrazeno směrnicí 1999/45/es

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

točka c) je nadomeščena z naslednjim besedilom:

Tcheco

písmeno c) se nahrazuje tímto:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

odstavka 1 in 2 sta nadomeščena z naslednjim besedilom:

Tcheco

odstavec 1 a 2 se nahrazují textem, který zní:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

doda se priloga iii, nadomeščena v prilogi v k tej uredbi.

Tcheco

doplňuje se příloha iii převzatá do přílohy v tohoto nařízení.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Esloveno

pri četrtem odstavku je prva alineja nadomeščena z naslednjim besedilom:

Tcheco

v odstavci 4 se první pododstavec nahrazuje tímto:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ker bo ta nomenklatura verjetno v prihodnosti nadomeščena z nomenklaturo skupnosti;

Tcheco

že tato nomenklatura bude pravděpodobně v budoucnosti nahrazena nomenklaturou společenství;

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

v členu 1 je točka (c) nadomeščena z naslednjim besedilom:

Tcheco

v článku 1 je písmeno c) nahrazeno následujícím textem:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

v členu 6(3) je prva alinea nadomeščena z naslednjim besedilom:

Tcheco

v čl. 6 odst. 3 se první pododstavec nahrazuje tímto:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

direktiva 77/388/egs je bila nadomeščena z direktivo 2006/112/es.

Tcheco

směrnice 77/388/ehs byla nahrazena směrnicí 2006/112/es.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

(c) določba se nanaša na institucionalna pravila nadomeščena s postopki evropske unije.

Tcheco

(c) ustanovení se vztahuje na institucionální pravidla, která se považují za nahrazená postupy evropské unie;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

davka iz leta 1931 in iz leta 1963 sta bila nadomeščena z davkom na povečanje vrednosti nepremičnine, uvedenim leta 1972.

Tcheco

v roce 1972 zavedená invim nahradila jak daň z roku 1931, tak daň z roku 1963.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

v drugi alinei člena 30(1) je tretja črtica nadomeščena z naslednjim besedilom:

Tcheco

v čl. 30 odst. 1 druhý pododstavec se třetí odrážka nahrazuje následovně:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(2) odločba 94/611/es je bila nadomeščena z odločbo 2000/147/es.

Tcheco

(2) rozhodnutí 94/611/es bylo nahrazeno rozhodnutím 2000/147/es.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

novembra 1998 o target, kakor je bila spremenjena, ki je bila razveljavljena in nadomeščena s smernico ecb/ 2000/ np9.

Tcheco

listopadu 1998 o transevropském expresním automatizovaném systému zúčtování plateb v reálném čase( target), které byly zrušeny a nahrazeny obecnými zásadami ecb/ 2000/ np9.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

ob upoštevanju tega pregleda je bila direktiva 92/40/egs razveljavljena in nadomeščena z direktivo 2005/94/es.

Tcheco

s ohledem na toto přehodnocení byla směrnice 92/40/ehs zrušena a nahrazena směrnicí 2005/94/es.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

-na kateri je oprema, ki je bila predhodno nameščena na krovu, nadomeščena, razen v primeru, ko mednarodne konvencije dovoljujejo drugače,

Tcheco

-pokud zařízení dříve používané na palubě je nahrazováno, kromě případů, kdy mezinárodní smlouvy povolují jinak,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

prvi stavek prvega pododstavka je nadomeščena z vsebino drugega pododstavka člena 9 f(2) pogodbe eu (preštevilčen 19).

Tcheco

2 druhým pododstavcem smlouvy o evropské unii. věcně nahrazuje čl.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

uredba (es) št. 318/2006 bo 1. oktobra 2008 nadomeščena z uredbo (es) št. 1234/2007 (ul l 299, 16.11.2007, str. 1).

Tcheco

nařízení (es) č. 318/2006 se nahrazuje nařízením (es) č. 1234/2007 (Úř. věst. l 299, 16.11.2007, s. 1) od 1. října 2008.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 27
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,115,149 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK