Você procurou por: pr0piedades colindantes (Espanhol - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Arabic

Informações

Spanish

pr0piedades colindantes

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

llegan noticias de aldeas colindantes.

Árabe

رساله قادمة من المدن المحاطة بنا.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los equipos han asegurado los edificios colindantes.

Árabe

الفرق قد أمّنت المباني المحيطة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cesación del fuego en sarajevo y zonas colindantes

Árabe

وقف إطﻻق النار في سراييفو والمناطق المحيطة بها

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

primero nuestra ciudad... y luego las colindantes.

Árabe

... مدينتنـا أولاً ثمّ كلّ المدن حولنـا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c) iniciativa de apoyo a zonas colindantes con represas

Árabe

(ج) مبادرة الدعم من أجل المناطق المحيطة بالسدود

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

las colindantes también, y separamos a los compañeros de celda.

Árabe

-المجاورة أيضًا، وعزلت زنزانتهما

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

segunda fase de la doble estrategia para chechenia y las repúblicas colindantes

Árabe

تعزيز الترتيبات الأمنية للموظفين في كوسوفو والمنطقة

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

equipo táctico, despejen las casas colindantes y establezcan un perímetro.

Árabe

التكتيكية ، واضحة منازل حي وانشاء محيط .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cientos y cientos de personas murieron en haven y los condados colindantes.

Árabe

... المئات و المئات من الناس . " ماتوا بـ " هايفين . و المُقاطعات المُحيطة بها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

-sugiero... un bloqueo total de el puerto y las aguas colindantes.

Árabe

-في الحقيقة, هذا هو إقتراحي : حصار كلي للميناء و المياه المحيطة به

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

foto 24: daños en la vivienda de la familia hajjaj y los terrenos colindantes.

Árabe

الصورة 24: الأضرار التي لحقت بمنـزل آل حجاج والأرض المحيطة به

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la bola de fuego consumió por completo la habitación de un residente y dañó áreas comunes colindantes.

Árabe

القنبلة إنفجرت في غرفة مريض واحد وألحقت الضرر بالمناطق المحيطة لها.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no hay ni un solo camello en todas las aldeas colindantes que pueda vencer a nuestros ram y lakhan.

Árabe

احترامى. السباقات، قدمي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a las 17.00 horas fuerzas israelíes ametrallaron zonas colindantes con su posición en la colina de dadsha.

Árabe

- الساعة ٠٠/١٧ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في تلة الدبشة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en basora y las zonas colindantes, las milicias han seguido hostigando y atacando a diario a la fuerza multinacional.

Árabe

وفي البصرة والمناطق المحيطة، واصلت الميليشيات مناوشة القوة المتعددة الجنسيات ومهاجمتها بشكل يومي.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ambas zonas ecológicas tendrán un mismo nombre y serán colindantes y coincidentes en el sector de la frontera común que comprendan;

Árabe

وسيطلق على المنطقتين اﻹيكولوجيتين نفس اﻻسم، وستكونان متجاورتين ومتماستين في قطاع الحدود المشتركة اللتين تشكﻻنها؛

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1. las partes llevarán a cabo y desarrollarán las siguientes formas de colaboración entre las fuerzas armadas y las regiones militares colindantes:

Árabe

١ - يعمل الطرفان على إقامة وتطوير أشكال التعاون التالية بين القوات المسلحة في المناطق العسكرية المتجاورة:

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

49. según el equipo de las naciones unidas en el país, tailandia acogía a más de 2 millones de trabajadores migratorios de los países colindantes.

Árabe

49- أشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى أن تايلند تستضيف نحو مليوني عامل مهاجر من البلدان المجاورة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, presuntamente se han declarado de acceso prohibido a los palestinos otras tierras agrícolas colindantes con el muro, a causa de lo cual éstas perderán toda utilidad.

Árabe

وعلاوة على ذلك، فقد ترددت مزاعم بشأن منع الفلسطينيين من دخول مساحات أخرى من الأراضي الزراعية المجاورة للجدار، مما يجعل من المتعذر الانتفاع منها.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

solo el campamento de mpati alberga a 2.585 familias procedentes de bibwe y las zonas colindantes (véase el anexo 83).

Árabe

ويأوي المخيم في مباتي وحده 585 2 أسرة من بيبوي والمنطقة المحيطة بها (المرفق 83).

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,770,550,757 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK