Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
llegan noticias de aldeas colindantes.
رساله قادمة من المدن المحاطة بنا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los equipos han asegurado los edificios colindantes.
الفرق قد أمّنت المباني المحيطة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cesación del fuego en sarajevo y zonas colindantes
وقف إطﻻق النار في سراييفو والمناطق المحيطة بها
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
primero nuestra ciudad... y luego las colindantes.
... مدينتنـا أولاً ثمّ كلّ المدن حولنـا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) iniciativa de apoyo a zonas colindantes con represas
(ج) مبادرة الدعم من أجل المناطق المحيطة بالسدود
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
las colindantes también, y separamos a los compañeros de celda.
-المجاورة أيضًا، وعزلت زنزانتهما
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
segunda fase de la doble estrategia para chechenia y las repúblicas colindantes
تعزيز الترتيبات الأمنية للموظفين في كوسوفو والمنطقة
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
equipo táctico, despejen las casas colindantes y establezcan un perímetro.
التكتيكية ، واضحة منازل حي وانشاء محيط .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cientos y cientos de personas murieron en haven y los condados colindantes.
... المئات و المئات من الناس . " ماتوا بـ " هايفين . و المُقاطعات المُحيطة بها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
-sugiero... un bloqueo total de el puerto y las aguas colindantes.
-في الحقيقة, هذا هو إقتراحي : حصار كلي للميناء و المياه المحيطة به
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
foto 24: daños en la vivienda de la familia hajjaj y los terrenos colindantes.
الصورة 24: الأضرار التي لحقت بمنـزل آل حجاج والأرض المحيطة به
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la bola de fuego consumió por completo la habitación de un residente y dañó áreas comunes colindantes.
القنبلة إنفجرت في غرفة مريض واحد وألحقت الضرر بالمناطق المحيطة لها.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no hay ni un solo camello en todas las aldeas colindantes que pueda vencer a nuestros ram y lakhan.
احترامى. السباقات، قدمي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a las 17.00 horas fuerzas israelíes ametrallaron zonas colindantes con su posición en la colina de dadsha.
- الساعة ٠٠/١٧ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في تلة الدبشة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en basora y las zonas colindantes, las milicias han seguido hostigando y atacando a diario a la fuerza multinacional.
وفي البصرة والمناطق المحيطة، واصلت الميليشيات مناوشة القوة المتعددة الجنسيات ومهاجمتها بشكل يومي.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambas zonas ecológicas tendrán un mismo nombre y serán colindantes y coincidentes en el sector de la frontera común que comprendan;
وسيطلق على المنطقتين اﻹيكولوجيتين نفس اﻻسم، وستكونان متجاورتين ومتماستين في قطاع الحدود المشتركة اللتين تشكﻻنها؛
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. las partes llevarán a cabo y desarrollarán las siguientes formas de colaboración entre las fuerzas armadas y las regiones militares colindantes:
١ - يعمل الطرفان على إقامة وتطوير أشكال التعاون التالية بين القوات المسلحة في المناطق العسكرية المتجاورة:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
49. según el equipo de las naciones unidas en el país, tailandia acogía a más de 2 millones de trabajadores migratorios de los países colindantes.
49- أشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى أن تايلند تستضيف نحو مليوني عامل مهاجر من البلدان المجاورة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, presuntamente se han declarado de acceso prohibido a los palestinos otras tierras agrícolas colindantes con el muro, a causa de lo cual éstas perderán toda utilidad.
وعلاوة على ذلك، فقد ترددت مزاعم بشأن منع الفلسطينيين من دخول مساحات أخرى من الأراضي الزراعية المجاورة للجدار، مما يجعل من المتعذر الانتفاع منها.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solo el campamento de mpati alberga a 2.585 familias procedentes de bibwe y las zonas colindantes (véase el anexo 83).
ويأوي المخيم في مباتي وحده 585 2 أسرة من بيبوي والمنطقة المحيطة بها (المرفق 83).
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.