Você procurou por: buscarme (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

buscarme

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

¿vienes a buscarme?

Alemão

kommst du mich abholen?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿puedes venir a buscarme?

Alemão

kannst du mich abholen?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿a qué hora vendrás a buscarme?

Alemão

um wie viel uhr kommst du mich abholen?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

betsy quedó en venir a buscarme.

Alemão

betsy hat versprochen, mich abzuholen.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, deseaba ver si, no buscándote, procurabas buscarme tú.

Alemão

damals wußte ich ja noch nicht, daß es keine vergängliche blüte sei, sondern das ebenbild einer solchen aus einem unvergänglichen edelstein geschnitten.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-a visitar a una señora enferma, que ha enviado a buscarme.

Alemão

»ich will eine kranke dame besuchen, die mich holen läßt.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no avisé a mrs. fairfax el día de mi regreso, porque no quería que enviasen coche alguno a buscarme a millcote.

Alemão

ich hatte mrs. fairfax den bestimmten tag meiner ankunft nicht bekannt gegeben, denn ich wünschte nicht, daß man mir irgend ein fuhrwerk nach millcote entgegenschickte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Él preguntó en seguida: -¿qué pasa, jane, para que hayas venido a buscarme a estas horas?

Alemão

er unterbrach sich in den Äußerungen seiner freude, um mich zu fragen: »aber ist irgend etwas geschehen, jane, daß du mir um diese stunde entgegenkommst? ist ein unglück passiert?«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como john dice, debo buscarme otro interés y otra ocupación en la vida, y ¿hay alguna más digna que la que él me ofrece?

Alemão

natürlich muß ich ein anderes interesse im leben suchen als ersatz für das verlorene, wie st. john einst sagte, und ist die aufgabe, welche er mir jetzt bietet, nicht in wahrheit die ruhmreichste, welche ein gott stellen und ein mensch vollbringen kann?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero ella no tenía por qué ocuparse de mí, ni buscarme un empleo, ni a sus ojos podía aparecer mi relato, situación y carácter sino como muy dudosos.

Alemão

aber es war nicht ihre sache, für mich zu denken oder mir eine stelle zu suchen. Überdies wie zweifelhaft mußten ihr mein charakter, meine lage, meine erzählung erscheinen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al fin vinieron a buscarme, mi protector me colocó en mi asiento, subió al suyo, tocó la trompa y el coche comenzó a rodar sobre la calle empedrada de l...

Alemão

endlich kam der kondukteur zurück, noch einmal wurde ich in die kutsche gepackt; mein beschützer stieg auf seinen eigenen sitz, ließ sein horn erklingen, und fort rasselten wir über die steinigen straßen von l.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces le aseguré con amabilidad que yo era la persona que ella suponía y a quien deseaba ver. notando que me comprendía y que estaba en sus cabales sentidos, le expliqué que el marido de bessie había ido a buscarme a thornfield.

Alemão

sanft und vorsichtig erklärte ich, daß ich die person sei, welche sie vermutete und welche sie zu sehen wünschte, und als ich bemerkte, daß sie mich verstand und daß sie vollständig bei sinnen war, teilte ich ihr mit, daß bessie ihren mann nach thornfield geschickt habe, um mich nach gateshead zu holen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,632,353 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK