Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de hecho, ya lo están favoreciendo.
diese weisen den weg zu einem dynamischen umfeld und tragen tatsächlich bereits dazu bei.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
actuar de manera oportuna continuará favoreciendo la sostenibilidad del crecimiento económico y la creación de empleo.
rechtzeitiges handeln wird fortlaufend zu nachhaltigem wirtschaftswachstum und zur schaffung von arbeitsplätzen beitragen.
el crecimiento de la inversión, aunque muestra signos de moderación, continúa favoreciendo la actividad económica.
das investitionswachstum stellt eine anhaltende, wenn auch schwächer werdende konjunkturstütze dar.
dicha intervención debería promover principalmente el desarrollo económico de los territorios, favoreciendo asimismo las inversiones europeas.
dadurch sollte die wirtschaftliche entwicklung der gebiete stärker angekurbelt und auch europäischen investitionen unterstützung zuteil werden.
asimismo, deberá procederse a una transferencia de recursos, favoreciendo el desarrollo rural frente al apoyo al mercado.
dazu sollte gegebenenfalls auch die bewertung der auswirkungen auf die gleichstellung von frauen und männern und die chancengleichheit gehören.
estos mismos países han intentado mejorar las relaciones cubano-estadounidenses, favoreciendo el levantamiento del embargo comercial.
sie versuchten darüber hinaus, eine verbesserung der kubanisch‑amerikanischen beziehungen zu erreichen, und setzten sich für die aufhebung des handelsembargos ein.