来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de hecho, ya lo están favoreciendo.
diese weisen den weg zu einem dynamischen umfeld und tragen tatsächlich bereits dazu bei.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dicha intervención debería promover principalmente el desarrollo económico de los territorios, favoreciendo asimismo las inversiones europeas.
dadurch sollte die wirtschaftliche entwicklung der gebiete stärker angekurbelt und auch europäischen investitionen unterstützung zuteil werden.
asimismo, deberá procederse a una transferencia de recursos, favoreciendo el desarrollo rural frente al apoyo al mercado.
dazu sollte gegebenenfalls auch die bewertung der auswirkungen auf die gleichstellung von frauen und männern und die chancengleichheit gehören.
estos mismos países han intentado mejorar las relaciones cubano-estadounidenses, favoreciendo el levantamiento del embargo comercial.
sie versuchten darüber hinaus, eine verbesserung der kubanisch‑amerikanischen beziehungen zu erreichen, und setzten sich für die aufhebung des handelsembargos ein.