Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
–me da lo mismo.
»mir ganz gleich.«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo mismo,
und ohne
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me da exactamente lo mismo.
das ist mir völlig egal.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-lo mismo creo.
»da haben sie recht.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo mismo ocurrirá:
dies gilt auch
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡siempre lo mismo!
ja, es war immer dieselbe geschichte.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es justamente lo mismo.
die landflucht hat sich in den letzten jahren beschleunigt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo mismo hará con el bel
bezüglich der eib wird ebenso verfahren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora siento lo mismo.
jetzt fühle ich mich auch so.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si muero, dará lo mismo.
sollte ich sterben, macht das keinen unterschied.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquí puede suceder lo mismo.
dasselbe kann hier auch geschehen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo mismo que git branch -d
entspricht„ git branch -d“
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y lo mismo hizo el samaritano».
ebenso hat (sie) der samiri hineingelegt.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-lo mismo, si usted gusta.
»dasselbe, wenn sie wollen, sir.«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo mismo sucederá con los vehículos:
dasselbe gilt für kraftfahrzeuge,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
en luxemburgo sucede prácticanente lo mismo.
entwicklungen im vergleich
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amaneció. el enfermo seguía lo mismo.
die morgendämmerung kam; der zustand des kranken war immer noch der gleiche.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hacer lo mismo usando coincidencia sensible
die gleiche suche mit beachtung von groß-/kleinschreibung.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(el mismo, lo mismo, la misma)
erscheinungsjahr, 58, 65-67, 71-74
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
–debo imitarla –murmuró–. haré lo mismo.
›ganz, wie ich es auch mache!‹ sagte er zu sich selbst. ›ganz, wie ich es auch mache!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: