Você procurou por: me progunto lo mismo (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

me progunto lo mismo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

–me da lo mismo.

Alemão

»mir ganz gleich.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo mismo,

Alemão

und ohne

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me da exactamente lo mismo.

Alemão

das ist mir völlig egal.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-lo mismo creo.

Alemão

»da haben sie recht.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo mismo ocurrirá:

Alemão

dies gilt auch

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡siempre lo mismo!

Alemão

ja, es war immer dieselbe geschichte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es justamente lo mismo.

Alemão

die landflucht hat sich in den letzten jahren beschleunigt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo mismo hará con el bel

Alemão

bezüglich der eib wird ebenso verfahren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora siento lo mismo.

Alemão

jetzt fühle ich mich auch so.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si muero, dará lo mismo.

Alemão

sollte ich sterben, macht das keinen unterschied.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aquí puede suceder lo mismo.

Alemão

dasselbe kann hier auch geschehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo mismo que git branch -d

Alemão

entspricht„ git branch -d“

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y lo mismo hizo el samaritano».

Alemão

ebenso hat (sie) der samiri hineingelegt.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-lo mismo, si usted gusta.

Alemão

»dasselbe, wenn sie wollen, sir.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo mismo sucederá con los vehículos:

Alemão

dasselbe gilt für kraftfahrzeuge,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

en luxemburgo sucede prácticanente lo mismo.

Alemão

entwicklungen im vergleich

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

amaneció. el enfermo seguía lo mismo.

Alemão

die morgendämmerung kam; der zustand des kranken war immer noch der gleiche.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hacer lo mismo usando coincidencia sensible

Alemão

die gleiche suche mit beachtung von groß-/kleinschreibung.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(el mismo, lo mismo, la misma)

Alemão

erscheinungsjahr, 58, 65-67, 71-74

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

–debo imitarla –murmuró–. haré lo mismo.

Alemão

›ganz, wie ich es auch mache!‹ sagte er zu sich selbst. ›ganz, wie ich es auch mache!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,682,402 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK