Você procurou por: vivir solo cuesta vida (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

vivir solo cuesta vida

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

vivir solo

Alemão

allein lebend

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

odio vivir solo.

Alemão

allein zu leben, ist mir verhasst.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

vivir solo (hallazgo)

Alemão

probleme als: alleinlebende person

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

no quiero vivir solo.

Alemão

ich will nicht alleine leben.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no se puede vivir solo de amor.

Alemão

von liebe allein kann man nicht leben.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Él era demasiado joven para vivir solo.

Alemão

er war zu jung, um allein zu wohnen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no se puede vivir solo de la realidad.

Alemão

man kann nicht nur von realitäten leben.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Él no es lo suficiente mayor para vivir solo.

Alemão

er ist noch nicht so groß, dass er alleine leben könnte.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

»no pudiendo vivir solo, me busqué amantes.

Alemão

so versuchte ich es denn mit der gesellschaft von maitressen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en los países mediterráneos y de europa central y oriental, es menos corriente vivir solo.

Alemão

in den ländern am mittelmeer und in mittel- und osteuropa ist das single-dasein weniger verbreitet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a título comparativo, proteger una patente en los estados unidos solo cuesta 1 850 euros de media.

Alemão

im vergleich dazu kostet ein us-patent durchschnittlich 1850 eur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estas consideraciones no deben hacer olvidar que algunas soledades son intencionadas y que vivir solo no significa vivir apartado de una red de relaciones.

Alemão

die erhöhung der zahl der einzelhaushalte widerspiegelt ein anwachsen der zahl der alleinlebenden. diese quantitative feststellung weist eine negative konnotation auf.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se ha instaurado una ayuda de unos 10.000 fb para las familias que tengan a su cargo a un anciano, incapaz de vivir solo.

Alemão

gegenwärtig sind 17.500 der erwerbstätigen frauen verheiratet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la formación de un arrecife de coral de agua fría puede llevar varias décadas, si no siglos, y destruirlo solo cuesta unas cuantas horas.

Alemão

wenn nicht gar jahrhunderte nötig, aber nur wenige stunden, um es zu zerstören.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el futuro, yo viviré solo para mi niño.

Alemão

in zukunft werde ich nur für mein kind leben.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por ejemplo, la disponibilidad de una red informática transeuropea segura a escala europea que interconecte las administraciones aduaneras y fiscales genera anualmente un ahorro de 35 millones eur para los estados miembros y solo cuesta 11 millones eur a nivel central de la ue.

Alemão

so ermöglicht ein sicheres transeuropäisches computernetzwerk für zoll- und steuerverwaltungen in ganz europa den mitgliedstaaten jährliche einsparungen in höhe von 35 millionen eur, während es auf zentraler eu-ebene nur elf millionen eur kostet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por ejemplo, alguien puede vivir solo en la ciudad como estudiante o compartir un piso con un compañero mientras encuentra su primer empleo. en ese momento se muda a los suburbios para fundar una familia, y regresa cuando los hijos han crecido para aprovechar la proximidad de restaurantes, museos y galerías.

Alemão

so kann jemand zum beispiel als student alleine in eine stadt ziehen, mit einem partner in einer wohnung leben und gleichzeitig die erste stelle antreten, dann in die vororte ziehen, um eine familie zu gründen, und zurück in die stadt ziehen, wenn die kinder groß sind, um die nähe zu restaurants, museen und galerien nutzen zu können.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no es probable que la integración europea vaya a tener demasiadas repercusiones sobre los cambios en los modelos familiares; éstos forman parte de tendencias a largo plazo, y en el futuro, vivir solo (o como madres o padres solos) se convertirá posiblemente en una situación cada vez más corriente.

Alemão

die europäische integration wird die bestehenden familienmuster nicht wesentlich beeinflussen. sie unterliegen längerfristigen trends; doch kann man davon ausgehen, daß in zukunft der status des alleinseins eher ein allgemeinüblicher status sein wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,138,375 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK