Você procurou por: repartieron (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

repartieron

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

se repartieron

Alemão

verteilten sich gleichmassig

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ellos se repartieron el dinero.

Alemão

sie teilten das geld untereinander.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se repartieron palos al por mayor.

Alemão

es wurden kräftig schläge verteilt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se repartieron en grupos de cinco personas.

Alemão

sie teilten sich in gruppen zu fünf personen auf.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dichas cantidades se repartieron del modo siguiente:

Alemão

l 164 vom 24.6.1976 —, zu­letzt geändert durch die verordnung (ewg) nr. 1949/ 93 des rates —abl. l 181 vom 23.7.1993

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

bill y joan se repartieron los dulces entre ellos.

Alemão

willi und johanna teilten die süßigkeiten unter sich auf.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de esta suma, 11,2 mecu para 1987­88 se repartieron entre:

Alemão

aus dieser summe wurde für 198788 ecu 11,2 millionen zugeteilt an: vorgesehen).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las medidas transitorias e innovadoras no se repartieron por estado miembro.

Alemão

bei den Übergangs­ und den innovativen maßnahmen erfolgte keine aufteilung nach mitgliedstaaten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sus costes se repartieron entre la comunidad europea y los países participantes.

Alemão

die kosten des programms wurden von der europäischen gemeinschaft und den teilnehmenden ländern gemeinsam getragen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el invierno siguiente se repartieron productos agrarios por valor de 100 millones de ecus.

Alemão

im darauffolgenden winter wurden landwirtschaftliche produkte im wert von 100 mio ecu bereitgestellt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, el último tuvo una duración de 200 horas que se repartieron en 4 meses.

Alemão

Über die dauer der abendlehrgänge, an denen auch arbeitslose teilnehmen, läßt sich folgendes sagen:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en un primer momento, se repartieron entre los estados miembros 4.631 millones de ecus.

Alemão

zunächst wurden 4,631 milliarden ecu nach mitgliedstaaten aufgeteilt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estos fondos se canalizaron y repartieron entre el kagiso trust, las iglesias y los sindicatos.

Alemão

gebündelt und kanalisiert wurden diese gelder über den kagiso trust, die kirchen und die gewerkschaften.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las oficinas de información de las cámaras repartieron además unos 77.000 folletos sobre la creación de negocios.

Alemão

30,8% der selbständigen frauen verdienen monatlich unter 1.000 dm netto - im vergleich zu lediglich 5,6% selbständiger männer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las ciento ochenta y siete peticiones presentadas a lo largo del año 1990 ante la oficina se repartieron como sigue:

Alemão

die im verlaufe des jahres 1990 beim veröffentlichungsamt eingegangenen anträge verteilen sich auf folgende bereiche:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la comunidad prosiguió3su programa de ayuda alimentaria en favor de los más necesitados.4en 1990 se repartieron unos 150 millones de ecus entre los doce

Alemão

die gemeinschaft hat ihr nahrungsmittelhilfeprogramm (3) für bedürftige bevölkerungsgruppen fortgeführt (4).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a lo largo de cuatro meses, 115 personas participaronen ocho sesiones de formación y se repartieron 3 000 unidadeseducativas entre las empresas.

Alemão

vier monate langwurden 115 teilnehmer in acht ausbildungsstunden geschult undes wurden 3 000 sets von schulungsmaterial an unternehmenverteilt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a fines de septiembre llevaron madera para construir los establos en la tierra trabajada a medias, vendieron la mantequilla y se repartieron los beneficios.

Alemão

ende september war das holz für den bau des viehhofes auf dem der arbeitsgenossenschaft überlassenen stück land angefahren; die butter war verkauft und der gewinn verteilt.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los recursos financieros a escala territorial se repartieron en función de la importancia de los problemas de empleo de las diversas categorías de personas a las que de dirige el objetivo 3.

Alemão

die aufteilung der mittel auf die einzelnen regionen erfolgte gemäß der bedeutung der beschäftigungsprobleme, denen sich die verschiedenen unter ziel 3 fallenden personengruppen ausgesetzt sehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con el objetivo de descentralizar las competencias y los recursos y crear unos servicios lo más cercanos posible de los jóvenes, se definieron tres niveles de responsabilidad y se repartieron las competencias en consecuencia.

Alemão

mit dem ziel, die kompetenzen und mittel zu dezentralisieren und einrichtungen zu bilden, die so nahe wie möglich an den jugendlichen sind, wurden drei verantwortungsebenen definiert und die daraus folgenden zuständigkeitsbereiche neu verteilt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,379,577 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK