Вы искали: repartieron (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

repartieron

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

se repartieron

Немецкий

verteilten sich gleichmassig

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ellos se repartieron el dinero.

Немецкий

sie teilten das geld untereinander.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se repartieron palos al por mayor.

Немецкий

es wurden kräftig schläge verteilt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se repartieron en grupos de cinco personas.

Немецкий

sie teilten sich in gruppen zu fünf personen auf.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichas cantidades se repartieron del modo siguiente:

Немецкий

l 164 vom 24.6.1976 —, zu­letzt geändert durch die verordnung (ewg) nr. 1949/ 93 des rates —abl. l 181 vom 23.7.1993

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bill y joan se repartieron los dulces entre ellos.

Немецкий

willi und johanna teilten die süßigkeiten unter sich auf.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de esta suma, 11,2 mecu para 1987­88 se repartieron entre:

Немецкий

aus dieser summe wurde für 198788 ecu 11,2 millionen zugeteilt an: vorgesehen).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las medidas transitorias e innovadoras no se repartieron por estado miembro.

Немецкий

bei den Übergangs­ und den innovativen maßnahmen erfolgte keine aufteilung nach mitgliedstaaten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sus costes se repartieron entre la comunidad europea y los países participantes.

Немецкий

die kosten des programms wurden von der europäischen gemeinschaft und den teilnehmenden ländern gemeinsam getragen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el invierno siguiente se repartieron productos agrarios por valor de 100 millones de ecus.

Немецкий

im darauffolgenden winter wurden landwirtschaftliche produkte im wert von 100 mio ecu bereitgestellt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, el último tuvo una duración de 200 horas que se repartieron en 4 meses.

Немецкий

Über die dauer der abendlehrgänge, an denen auch arbeitslose teilnehmen, läßt sich folgendes sagen:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en un primer momento, se repartieron entre los estados miembros 4.631 millones de ecus.

Немецкий

zunächst wurden 4,631 milliarden ecu nach mitgliedstaaten aufgeteilt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos fondos se canalizaron y repartieron entre el kagiso trust, las iglesias y los sindicatos.

Немецкий

gebündelt und kanalisiert wurden diese gelder über den kagiso trust, die kirchen und die gewerkschaften.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las oficinas de información de las cámaras repartieron además unos 77.000 folletos sobre la creación de negocios.

Немецкий

30,8% der selbständigen frauen verdienen monatlich unter 1.000 dm netto - im vergleich zu lediglich 5,6% selbständiger männer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las ciento ochenta y siete peticiones presentadas a lo largo del año 1990 ante la oficina se repartieron como sigue:

Немецкий

die im verlaufe des jahres 1990 beim veröffentlichungsamt eingegangenen anträge verteilen sich auf folgende bereiche:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comunidad prosiguió3su programa de ayuda alimentaria en favor de los más necesitados.4en 1990 se repartieron unos 150 millones de ecus entre los doce

Немецкий

die gemeinschaft hat ihr nahrungsmittelhilfeprogramm (3) für bedürftige bevölkerungsgruppen fortgeführt (4).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a lo largo de cuatro meses, 115 personas participaronen ocho sesiones de formación y se repartieron 3 000 unidadeseducativas entre las empresas.

Немецкий

vier monate langwurden 115 teilnehmer in acht ausbildungsstunden geschult undes wurden 3 000 sets von schulungsmaterial an unternehmenverteilt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fines de septiembre llevaron madera para construir los establos en la tierra trabajada a medias, vendieron la mantequilla y se repartieron los beneficios.

Немецкий

ende september war das holz für den bau des viehhofes auf dem der arbeitsgenossenschaft überlassenen stück land angefahren; die butter war verkauft und der gewinn verteilt.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los recursos financieros a escala territorial se repartieron en función de la importancia de los problemas de empleo de las diversas categorías de personas a las que de dirige el objetivo 3.

Немецкий

die aufteilung der mittel auf die einzelnen regionen erfolgte gemäß der bedeutung der beschäftigungsprobleme, denen sich die verschiedenen unter ziel 3 fallenden personengruppen ausgesetzt sehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con el objetivo de descentralizar las competencias y los recursos y crear unos servicios lo más cercanos posible de los jóvenes, se definieron tres niveles de responsabilidad y se repartieron las competencias en consecuencia.

Немецкий

mit dem ziel, die kompetenzen und mittel zu dezentralisieren und einrichtungen zu bilden, die so nahe wie möglich an den jugendlichen sind, wurden drei verantwortungsebenen definiert und die daraus folgenden zuständigkeitsbereiche neu verteilt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,303,447 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK