Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
debemos eliminar esa brecha y limar toda diferencia que nos separe.
我们需要填补这一鸿沟,并弥合我们的分歧。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) solo se separe de los adultos a los niños menores de 16 años; y
只有不满16岁的儿童才与成年人分开羁押;和
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la quinta comisión también preferirá que ese procedimiento separe las conferencias que tengan consecuencias presupuestarias.
第五委员会也倾向于采取这种程序,而不是单独举行会议,以免涉及预算问题。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habrá inevitablemente zonas donde la cerca de seguridad separe a los habitantes locales de sus tierras.
不可避免的是有些地区的安全栅把当地的居民和他们的土地隔开.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"cualquier munición que, para efectuar su tarea, se separa de una munición madre ".
`为完成其任务而与母弹药分离的任何弹药'。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível