Você procurou por: almas (Espanhol - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Croatian

Informações

Spanish

almas

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Croata

Informações

Espanhol

por vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas

Croata

svojom æete se postojanošæu spasiti."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

estaban hambrientos y sedientos; sus almas desfallecían en ellos

Croata

gladni su bili, žeðu izmoreni, duša je klonula u njima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Él les dio lo que pidieron, pero envió a sus almas debilidad

Croata

i dade im što iskahu, al' u duše njine on groznicu posla.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

obteniendo así el fin de vuestra fe, la salvación de vuestras almas

Croata

što postigoste svrhu svoje vjere: spasenje duša.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el fruto del justo es árbol de vida, y el que gana almas es sabio

Croata

plod je pravednikov drvo života, i mudrac je tko predobiva žive duše.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

subieron los cielos, descendieron los abismos; sus almas se derretían con el daño

Croata

do neba se dizahu, u bezdan se spuštahu, u nevolji duša im ginula.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque erais como ovejas descarriadas, pero ahora habéis vuelto al pastor y obispo de vuestras almas

Croata

doista, poput ovaca lutaste, ali se sada obratiste k pastiru i èuvaru duša svojih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por eso, los que sufren según la voluntad de dios, que encomienden sus almas al fiel creador, haciendo el bien

Croata

stoga oni koji po volji božjoj trpe, neka dobrim djelima povjere duše svoje vjernom stvoritelju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dio vía libre a su furor; no eximió sus almas de la muerte; sus vidas entregó a la epidemia

Croata

i put gnjevu svojem otvori: ne poštedje im život od smrti, životinje im izruèi pošasti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

habiendo purificado vuestras almas en obediencia a la verdad para un amor fraternal no fingido, amaos los unos a los otros ardientemente y de corazón puro

Croata

pošto ste posluhom istini oèistili duše svoje za nehinjeno bratoljublje, od srca žarko ljubite jedni druge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando abrió el quinto sello, vi debajo del altar las almas de los que habían sido muertos a causa de la palabra de dios y del testimonio que ellos tenían

Croata

kad jaganjac otvori peti peèat, vidjeh pod žrtvenikom duše zaklanih zbog rijeèi božje i zbog svjedoèanstva što ga imahu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas

Croata

uzmite jaram moj na sebe, uèite se od mene jer sam krotka i ponizna srca i naæi æete spokoj dušama svojim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tienen los ojos llenos de adulterio y son insaciables para el pecado. seducen a las almas inconstantes. tienen el corazón ejercitado para la avaricia. son hijos de maldición

Croata

oèi su im pune preljubnice, nikako da se nasite grijeha; mame duše nepostojane, srce im je uvježbano u lakomstvu, prokleti sinovi!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, de muy buena gana gastaré yo de lo mío, y me desgastaré a mí mismo por vuestras almas. si os amo más, ¿seré amado menos

Croata

a ja æu najradije trošiti i istrošiti se za duše vaše. ako vas više ljubim, zar da budem manje ljubljen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

obedeced a vuestros dirigentes y someteos a ellos, porque ellos velan por vuestras almas como quienes han de dar cuenta; para que lo hagan con alegría y sin quejarse, pues esto no os sería provechoso

Croata

poslušni budite svojim glavarima i podložni jer oni bdiju nad vašim dušama kao oni koji æe polagati raèun; neka to èine s radošæu, a ne uzdišuæi jer vam to ne bi bilo korisno.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y el rey sedequías juró en secreto a jeremías diciendo: --vive jehovah que ha hecho nuestras almas, que no te haré morir, ni te entregaré en mano de esos hombres que buscan tu vida

Croata

tada se kralj sidkija u tajnosti zakle jeremiji ovim rijeèima: "Živoga mi jahve, koji nam daje ovaj život, neæu te pogubiti i neæu te predati onima što ti rade o glavi."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"di a la casa de israel que así ha dicho el señor jehovah: 'he aquí, yo mismo profano mi santuario, el orgullo de vuestro poderío, la delicia de vuestros ojos, el anhelo de vuestras almas. vuestros hijos y vuestras hijas que abandonasteis caerán a espada

Croata

"reci domu izraelovu: ovako govori jahve gospod: evo, oskvrnut æu svoje svetište, vaš ponos snažni, radost vam oèinju i èežnju duše vaše! i sinovi i kæeri koje ostaviste, od maèa æe pasti!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,269,754 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK