Je was op zoek naar: almas (Spaans - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

almas

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Kroatisch

Info

Spaans

por vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas

Kroatisch

svojom æete se postojanošæu spasiti."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

estaban hambrientos y sedientos; sus almas desfallecían en ellos

Kroatisch

gladni su bili, žeðu izmoreni, duša je klonula u njima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Él les dio lo que pidieron, pero envió a sus almas debilidad

Kroatisch

i dade im što iskahu, al' u duše njine on groznicu posla.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

obteniendo así el fin de vuestra fe, la salvación de vuestras almas

Kroatisch

što postigoste svrhu svoje vjere: spasenje duša.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el fruto del justo es árbol de vida, y el que gana almas es sabio

Kroatisch

plod je pravednikov drvo života, i mudrac je tko predobiva žive duše.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

subieron los cielos, descendieron los abismos; sus almas se derretían con el daño

Kroatisch

do neba se dizahu, u bezdan se spuštahu, u nevolji duša im ginula.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque erais como ovejas descarriadas, pero ahora habéis vuelto al pastor y obispo de vuestras almas

Kroatisch

doista, poput ovaca lutaste, ali se sada obratiste k pastiru i èuvaru duša svojih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por eso, los que sufren según la voluntad de dios, que encomienden sus almas al fiel creador, haciendo el bien

Kroatisch

stoga oni koji po volji božjoj trpe, neka dobrim djelima povjere duše svoje vjernom stvoritelju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dio vía libre a su furor; no eximió sus almas de la muerte; sus vidas entregó a la epidemia

Kroatisch

i put gnjevu svojem otvori: ne poštedje im život od smrti, životinje im izruèi pošasti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

habiendo purificado vuestras almas en obediencia a la verdad para un amor fraternal no fingido, amaos los unos a los otros ardientemente y de corazón puro

Kroatisch

pošto ste posluhom istini oèistili duše svoje za nehinjeno bratoljublje, od srca žarko ljubite jedni druge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando abrió el quinto sello, vi debajo del altar las almas de los que habían sido muertos a causa de la palabra de dios y del testimonio que ellos tenían

Kroatisch

kad jaganjac otvori peti peèat, vidjeh pod žrtvenikom duše zaklanih zbog rijeèi božje i zbog svjedoèanstva što ga imahu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas

Kroatisch

uzmite jaram moj na sebe, uèite se od mene jer sam krotka i ponizna srca i naæi æete spokoj dušama svojim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tienen los ojos llenos de adulterio y son insaciables para el pecado. seducen a las almas inconstantes. tienen el corazón ejercitado para la avaricia. son hijos de maldición

Kroatisch

oèi su im pune preljubnice, nikako da se nasite grijeha; mame duše nepostojane, srce im je uvježbano u lakomstvu, prokleti sinovi!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo, de muy buena gana gastaré yo de lo mío, y me desgastaré a mí mismo por vuestras almas. si os amo más, ¿seré amado menos

Kroatisch

a ja æu najradije trošiti i istrošiti se za duše vaše. ako vas više ljubim, zar da budem manje ljubljen?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

obedeced a vuestros dirigentes y someteos a ellos, porque ellos velan por vuestras almas como quienes han de dar cuenta; para que lo hagan con alegría y sin quejarse, pues esto no os sería provechoso

Kroatisch

poslušni budite svojim glavarima i podložni jer oni bdiju nad vašim dušama kao oni koji æe polagati raèun; neka to èine s radošæu, a ne uzdišuæi jer vam to ne bi bilo korisno.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y el rey sedequías juró en secreto a jeremías diciendo: --vive jehovah que ha hecho nuestras almas, que no te haré morir, ni te entregaré en mano de esos hombres que buscan tu vida

Kroatisch

tada se kralj sidkija u tajnosti zakle jeremiji ovim rijeèima: "Živoga mi jahve, koji nam daje ovaj život, neæu te pogubiti i neæu te predati onima što ti rade o glavi."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

"di a la casa de israel que así ha dicho el señor jehovah: 'he aquí, yo mismo profano mi santuario, el orgullo de vuestro poderío, la delicia de vuestros ojos, el anhelo de vuestras almas. vuestros hijos y vuestras hijas que abandonasteis caerán a espada

Kroatisch

"reci domu izraelovu: ovako govori jahve gospod: evo, oskvrnut æu svoje svetište, vaš ponos snažni, radost vam oèinju i èežnju duše vaše! i sinovi i kæeri koje ostaviste, od maèa æe pasti!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,528,309 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK