Você procurou por: todos debemos aprender a hablar quechua (Espanhol - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Croatian

Informações

Spanish

todos debemos aprender a hablar quechua

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Croata

Informações

Espanhol

aprender a calcular con fracciones

Croata

vježbajte računanje s razlomcima

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

jehovah volvió a hablar a acaz diciendo

Croata

jahve opet progovori ahazu i reèe mu:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todos fueron llenos del espíritu santo y comenzaron a hablar en distintas lenguas, como el espíritu les daba que hablasen

Croata

svi se napuniše duha svetoga i poèeše govoriti drugim jezicima, kako im veæ duh davaše zboriti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

jesús respondió y les volvió a hablar en parábolas diciendo

Croata

isus im ponovno prozbori u prispodobama:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después de mi palabra no volvían a hablar, y mi discurso destilaba sobre ellos

Croata

na rijeèi mi ne bi ništa dometali i besjede su mi daždile po njima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces el que había muerto se sentó y comenzó a hablar. y jesús lo entregó a su madre

Croata

i mrtvac se podiže i progovori, a on ga dade njegovoj majci.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al instante su boca fue abierta, y se le soltó la lengua, y comenzó a hablar bendiciendo a dios

Croata

a njemu se umah otvoriše usta i jezik te progovori blagoslivljajuæi boga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la mayoría de los hermanos, tomando ánimo en el señor por mis prisiones, se atreven mucho más a hablar la palabra sin temor

Croata

a veæina braæe u gospodinu, ohrabrena mojim okovima, još se više usuðuje neustrašivo zboriti rijeè.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ester volvió a hablar en presencia del rey. se echó a sus pies llorando, y le imploró que evitase la desgracia concebida por amán el agageo y el plan que había ideado contra los judíos

Croata

estera tada ponovo progovori kralju. baci mu se pred noge; rasplaka se i najvruæe ga zamoli da osujeti zlo hamana agaðanina i naum opaki što ga bijaše zasnovao protiv Židova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como él se lo permitió, pablo, de pie en las gradas, hizo señal con la mano al pueblo. hecho un profundo silencio, comenzó a hablar en hebreo diciendo

Croata

kad mu on dopusti, pavao stojeæi na stubama mahnu rukom narodu pa kad nasta velika tišina, prozbori hebrejskim jezikom:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero gaal volvió a hablar diciendo: --he allí gente que desciende por tabur-haárets y un escuadrón que viene por el camino de la encina de los adivinos

Croata

opet progovori gaal: "eno silaze ljudi s visa zvana zemljin pupak, a èeta jedna dolazi putem od Èarobnjaèkog hrasta."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

mientras ellos se iban, jesús comenzó a hablar de juan a las multitudes: "¿qué salisteis a ver en el desierto? ¿una caña sacudida por el viento

Croata

kad oni odoše, poèe isus govoriti mnoštvu o ivanu: "Što ste izišli u pustinju gledati? trsku koju vjetar ljulja?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

cuando se fueron los mensajeros de juan, jesús comenzó a hablar de juan a las multitudes: --¿qué salisteis a ver en el desierto? ¿una caña sacudida por el viento

Croata

kad ivanovi glasnici odoše, poèe isus govoriti mnoštvu o ivanu: "Što ste izašli u pustinju gledati? trsku koju vjetar ljulja?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"cuando hayas entrado en la tierra que jehovah tu dios te da, no aprenderás a hacer las abominaciones de aquellas naciones

Croata

kad uðeš u zemlju koju ti daje jahve, bog tvoj, nemoj se priuèavati na odvratne èine onih naroda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

entonces ella volvió a hablar y dijo: --antiguamente se solía decir: "el que consulte, que consulte en abel." y así se concluía todo asunto

Croata

Žena nastavi: "nekoæ se govorilo ovako: 'treba pitati u abelu i u danu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"los oficiales volverán a hablar al pueblo y dirán: '¿hay alguien que sea miedoso y de corazón pusilánime? ¡que se vaya y regrese a su casa! no sea que haga desfallecer el corazón de sus compañeros, como ocurre con su propio corazón.

Croata

neka nadglednici nastave te narodu kažu: 'tko se boji i kome srce trne, neka se vrati domu svome da ne trne srce njegovoj braæi kao njemu.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,513,664 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK