Você procurou por: grąžinamųjų (Espanhol - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Danish

Informações

Spanish

grąžinamųjų

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Dinamarquês

Informações

Espanhol

kn kodas | aprašymas | grąžinamųjų išmokų dydis |

Dinamarquês

kn-nummer | varuslag | bidragssats |

Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

grąžinamųjų išmokų dydžiai, taikomi reglamento (eb) nr.

Dinamarquês

restitutionssatserne for de i bilag i til forordning (ef) nr.

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1151/2006 nustatyti grąžinamųjų išmokų dydžiai keičiami kaip nurodyta šiame priede.

Dinamarquês

de exportbidragssatser som fastställs i förordning (eg) nr 1151/2006 ändras i enlighet med vad som anges i bilagan till denna förordning.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

nesuteikiantis grąžinamųjų išmokų už nugriebto pieno miltelius pagal reglamente (eb) nr.

Dinamarquês

om att inte bevilja exportbidrag för skummjölkspulver inom ramen för den stående anbudsinfordran som föreskrivs i förordning (eg) nr 582/2004

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

galimas viršijimas sukels grėsmę eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos vaisių ir daržovių sektoriuje tinkamam veikimui.

Dinamarquês

denne overskridelse vil skade ordningen for eksportrestitutioner for frugt og grøntsager.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

kuriuo nustatomi grąžinamųjų išmokų už pieną ir pieno produktus, eksportuojamus kaip į sutarties i priedą neįtrauktos prekės, dydžiai

Dinamarquês

om fastställande av bidragssatserna för mjölk och mjölkprodukter som exporteras i form av varor som inte omfattas av bilaga i till fördraget

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1147/2006, nesuteikiantis grąžinamųjų išmokų už nugriebto pieno miltelius pagal reglamente (eb) nr.

Dinamarquês

kommissionens förordning (eg) nr 1147/2006 av den 27 juli 2006 om att inte bevilja exportbidrag för skummjölkspulver inom ramen för den stående anbudsinfordran som föreskrivs i förordning (eg) nr 582/2004

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nustatantis grąžinamųjų išmokų dydžius, taikomus kai kuriems cukraus sektoriaus produktams, kurie eksportuojami kaip prekės, neįtrauktos į sutarties i priedą

Dinamarquês

om fastsættelse af restitutionssatserne for visse produkter fra sukkersektoren, der udføres i form af varer, som ikke er omfattet af traktatens bilag i

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1255/1999 taikymo taisykles dėl pieno ir pieno produktų eksporto licencijų ir eksporto grąžinamųjų išmokų [4].

Dinamarquês

1255/1999 for så vidt angår eksportlicenser og eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter [4].

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

taikomi grąžinamųjų išmokų dydžiai už kai kuriuos pieno produktus, kurie eksportuojami kaip prekės, neįtrauktos į sutarties i priedą [1]

Dinamarquês

bidragssatser som från och med den 28 april 2006 skall tillämpas för vissa mjölkprodukter som exporteras i form av varor som inte omfattas av bilaga i till fördraget [1]

Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2200/96 dėl eksporto grąžinamųjų išmokų už vaisius ir daržoves įgyvendinimo taisykles [2], ypač į jo 6 straipsnio 6 dalį,

Dinamarquês

2200/96 for så vidt angår eksportrestitutioner for frugt og grøntsager [2], særlig artikel 6, stk.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

kai kuriose naujosiose valstybėse narėse gaminami tam tikros rūšies sūriai atitinka tuos būtinus reikalavimus, tačiau grąžinamosios išmokos už juos nemokamos, nes ta rūšis neįtraukta į šiuo metu galiojančią eksporto grąžinamųjų išmokų nomenklatūros klasifikavimo sistemą.

Dinamarquês

nogle af de nye medlemsstater fremstiller en særlig type ost, der måske opfylder de nødvendige krav, men som der ikke kan ydes restitutioner for, fordi den ikke er omfattet af den gældende eksportrestitutionsnomenklaturs klassifikationssystem.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(2) grąžinamųjų išmokų nomenklatūroje numatyta, kad už sūrius gali būti skiriamos eksporto grąžinamosios išmokos, jei jie atitinka būtiniausius pieno sausajai medžiagai ir pieno riebalams taikomus reikalavimus.

Dinamarquês

(2) i henhold til restitutionsnomenklaturen kan der ydes eksportrestitutioner for oste, hvis de opfylder visse minimumskrav for så vidt angår mælketørstof og mælkefedt.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

paraiškų gauti licenciją ir licencijų 15 langelyje pateikiamas produkto aprašymas, 16 langelyje - 12 skaitmenų žemės ūkio produktų eksporto grąžinamųjų išmokų nomenklatūros kodas, o 7 langelyje - paskirties šalis.

Dinamarquês

i fält 15 på licensansökningarna och licenserna ska produktbeteckningen anges, i fält 16 den tolvsiffriga produktkoden enligt exportbidragsnomenklaturen för jordbruksprodukter och i fält 7 bestämmelselandet.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

580/2004, nustatančio konkurso dėl eksporto grąžinamųjų išmokų už kai kuriuos pieno produktus [3] procedūrą, 5 straipsniu ir išnagrinėjus konkurso dalyvių pasiūlymus, reikėtų nesuteikti grąžinamųjų išmokų konkurso laikotarpiui, kuris baigiasi 2006 m.

Dinamarquês

(2) i enlighet med artikel 5 i kommissionens förordning (eg) nr 580/2004 av den 26 mars 2004 om fastställande av ett anbudsförfarande för exportbidrag för vissa mjölkprodukter [3] och efter en bedömning av de anbud som lämnats in inom ramen för anbudsinfordran bör exportbidrag inte beviljas för den anbudsperiod som löper ut den 25 juli 2006.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,037,849 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK