Você procurou por: no de lo que verdaderamente importa (Espanhol - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Danish

Informações

Spanish

no de lo que verdaderamente importa

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Dinamarquês

Informações

Espanhol

lo que verdaderamente importa viene de kabul.

Dinamarquês

den virkelige import er fra kabua. forstår du?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nada de lo que dices me importa.

Dinamarquês

hvad har det med skolegang at gøre?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ...de lo que pasó. - ya no importa.

Dinamarquês

- det er lige meget hvordan.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nada de lo que diga importa en realidad.

Dinamarquês

intet jeg siger betyder noget.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿de lo que?

Dinamarquês

chef for hvad?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no, de veras, no importa.

Dinamarquês

- det gør ikke noget.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de lo que hago.

Dinamarquês

over det jeg gør.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de... lo que sea.

Dinamarquês

- fra... hvem som helst.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- de lo que sea.

Dinamarquês

- hvad det nu er.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no les importa nada de lo que diga.

Dinamarquês

de er ligeglade med hvad jeg siger.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de lo que haces.

Dinamarquês

- det her.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ¿de lo que pasó?

Dinamarquês

- hvad der skete?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- de lo que ocurre.

Dinamarquês

- det der foregår.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ..de lo que sucede.

Dinamarquês

- ikke en skid om hvad der foregår.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- no, no, no, de lo que he pasado.

Dinamarquês

- nej, hvad jeg var igennem.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- no de lo mejor dave.

Dinamarquês

- ikke dit bedste, dave.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esos rituales de apareamiento que verdaderamente no entiendo.

Dinamarquês

jeg forstår ikke de parringsritualer.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"¿qué es lo que verdaderamente quiere una mujer?"

Dinamarquês

hvad vil en kvinde egentlig have?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

ahora creo que la fibra moral es encontrar eso que verdaderamente importa.

Dinamarquês

nu tror jeg, det handler om at finde én ting, der betyder noget for en.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creo que... verdaderamente ve quién eres.

Dinamarquês

jeg tror, at hun virkelig ser dig som den, du er.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,019,439 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK