Você procurou por: vous no cono ser me (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

vous no cono ser me

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

por ello, la administración comunitaria no debería ser me nos y tendría que procurar que esta aproximación sea una realidad.

Francês

aussi l'administration communautaire devrait-elle aller dans ce sens et tout faire pour que ce rapprochement devienne réalité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

-en eso, por humilde que yo pueda ser, me cabe ayudarte.

Francês

-- eh bien, moi, quelque humble que je sois, je puis vous donner le secours dont vous avez besoin.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿acaso la política tiene razones que la razón no cono ce?

Francês

la politique aurait-elle des raisons que la raison ne connaît pas ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

la propuesta de la comisión necesita también ser me jorada en lo que respecta a la explotación intensiva de cerdos.

Francês

chaque député devrait savoir quelle responsabilité il assumerait s'il votait contre la vaccination, ce qui favoriserait par la force des choses l'apparition de nouveaux foyers de fièvre aptheuse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

si la placa de tórax muestra infiltrados pulmonares o existe evidencia de afectación de la función pulmonar, el paciente debe ser me

Francês

si la radiographie pulmonaire montre des infiltrats pulmonaires ou en cas de troubles de la fonction pulmonaire, le patient doit être suivi de près et si nécessaire, interrompre le traitement par interféron ce

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

sostendría que es importante si aceptamos que hay pro blemas específicos de las islas, que estos no deben ser me didos en términos de vastas áreas toscamente agrupadas y cuantificados para el desempleo y el pib.

Francês

je soutiens qu'il importe, si nous acceptons le fait que les îles connaissent des problèmes spécifiques, qu'on ne les incorpore pas grossièrement, pour des motifs d'organisation statistique, dans de vastes régions, et qu'on n'envisage pas uniquement leur taux de chômage et leur pour centage de pib.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el hecho de que la mayoría de los nuevos puestos de trabajo correspondan al sector servicios, en el que la pro ducción per capita tiende a ser me nor que en la industria, constituye la

Francês

la croissance du pib n'a été en moyenne que d'environ 3,5% par an depuis 1986, et ce taux n'aurait dans le passé été associé qu'à une faible création, ou même à une absence de création

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

la suma de las categorías estadísticas deberá ser me ­ nor que la suma de las ca ­ tegorías contables, debido a la inclusión de los pasi ­ vos frente a entidades de crédito en moneda extran ­ jera tan solo en los datos contables.

Francês

la somme des rubriques statistiques devrait être inférieure à la somme des rubriques comptables en raison du fait que les engagements en devises envers les établissements de crédit ne sont compris que dans les données comptables.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

una europa de las patrias, debe ser, me parece a mí, una europa a la carta, es decir, una europa respetuosa de las identidades nacionales y también una europa respetuosa de las libertades.

Francês

une europe des patries, je pense, doit être une europe à la carte, c'est-à-dire une europe respectueuse des identités nationales et aussi une europe respectueuse des libertés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

briggs, wood, mason: les invito a venir a mi casa a conocer a la paciente de grace poole y esposa mía. así verán ustedes con qué clase de ser me casé y si tengo o no derecho a romper el pacto matrimonial y buscar consuelo en un ser que ni siquiera pueda llamarse humano.

Francês

briggs, wood, mason, je vous invite tous à venir à la maison et à visiter la malade de mme poole, ma femme; vous verrez quelle créature j'ai épousée, et vous jugerez si je n'ai pas le droit de briser cette union et de chercher à m'associer un être humain.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,708,982 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK