Você procurou por: ruber (Espanhol - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

mons ruber

Grego

mons ruber

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

eudocimus ruber (ii)

Grego

Λαμπρίβις η σπανία

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el caso de transporte en contenedores o cajas, deberá indicarse en el punto 5.3 el número total y, en su caso, sus números de registro y precinto.(5) según se establece en el apartado 2 del artículo 2 de la directiva 95/70/ce.(6) según corresponda.(7) especies sensibles conocidas; véase el cuadro siguiente:enfermedadpatógenoespecie hospedadora sensible (*)bonamiosisbonamia exitiosatiostrea chilensis y ostrea angasimikrocytos roughleyisaccostrea (commercialis) glomeratamarteiliosismarteilia sydneyisaccostrea (commercialis) glomeratamicrocitosismikrocytos mackinicrassostrea gigas; c. virginica; ostrea edulis; o. conchaphilaperkinsosisperkinsus marinuscrassostrea virginica y c. gigasperkinsus olseni/atlanticushaliotis ruber, h. cyclobates; h. scalaris; h. laevigata; ruditapes philippinarum y r.. decussatushaplosporidiosishaplosporidium nelsonicrassostrea virginica y c. gigasenfermedad ssohaplosporidium costalecrassostrea virginicasíndrome de marchitamiento de las orejas de marcandidatus xenohaliotis californiensismiembros del género haliotis, incluidas la oreja de mar negra (h. cracherodii), roja (h. rufescens), rosa (h. corrugata), verde (h. fulgens) y blanca (h. sorenseni).(*) y las demás especies que la última edición del código sanitario internacional para los animales acuáticos de la oie recoja como sensibles respecto al patógeno o enfermedad correspondiente.(8) organización mundial de salud animal.(9) sólo aplicable a los moluscos vivos destinados a su posterior crecimiento, engorde o reinstalación.

Grego

Σε περίπτωση μεταφοράς με εμπορευματοκιβώτια ή κιβώτια, πρέπει να αναφέρονται στο σημείο 5.3 ο συνολικός αριθμός τους και οι αριθμοί καταχώρησης τους και σφραγίδας, εάν υπάρχουν.(5) Όπως ορίζεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 της οδηγίας 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου.(6) Κατά περίπτωση.(7) Γνωστά ως ευπαθή είδη, βλέπε κατωτέρω πίνακαΑσθένειαΠαθογόνος παράγονταςΕυπαθή είδη - ξενιστές (*)Βοναμίωσηbonamia exitiosatiostrea chilensis και ostrea angasimikrocytos roughleyisaccostrea (commercialis) glomerataΜαρτειλίωσηmarteilia sydneyisaccostrea (commercialis) glomerataΜικροκύτωσηmikrocytos mackinicrassostrea gigas; c. virginica; ostrea edulis; o. conchaphilaΝόσος του Πέρκινςperkinsus marinuscrassostrea virginica και c. gigasperkinsus olseni/atlanticushaliotis ruber, h. cyclobates; h. scalaris; h. laevigata; ruditapes philippinarum και r.. decussatusΝόσος msxhaplosporidium nelsonicrassostrea virginica και c. gigasΝόσος ssohaplosporidium costalecrassostrea virginicaΣύνδρομο μαρασμού των αυτιών της θάλασσαςcandidatus xenohaliotis californiensisΜέλη του γένους haliotis, συμπεριλαμβανομένου του μαύρου αυτιού της θάλασσας (h. cracherodii), του κόκκινου αυτιού της θάλασσας (h. rufescens), του πορφυρού αυτιού της θάλασσας(h. corrugata), του πράσινου αυτιού της θάλασσας (h. fulgens) και του λευκού αυτιού της θάλασσας (h. sorenseni).(*) Συμπεριλαμβάνονται όλα τα άλλα είδη που αναφέρονται ως ευπαθή στον εν λόγω παθογόνο παράγοντα/νόσο στην πλέον πρόσφατη έκδοση του Διεθνούς κώδικα υγείας υδρόβιων οργανισμών του Διεθνούς Γραφείο Επιζωοτιών (oie).(8) Διεθνές Γραφείο Επιζωοτιών.(9) Εφαρμόζεται μόνο για ζώντα μαλάκια για περαιτέρω ανάπτυξη, αύξηση ή μετεγκατάσταση.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,169,987,473 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK