Você procurou por: sufragables (Espanhol - Grego)

Espanhol

Tradutor

sufragables

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

actividades sufragables

Grego

Επιλέξιμες δραστηριότητες

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

6.7 gastos no sufragables

Grego

6.7 Μη επιλέξιμες δαπάνες

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

serán considerados como sufragables:

Grego

Είναι επιλέξιμες:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pormenores de los costes sufragables

Grego

Λεπτομερή στοιχεία της δαπάνης που μπορεί να λάβει ενίσχυση

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no serán considerados como sufragables:

Grego

Δεν είναι επιλέξιμες:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

6.3 actividades sufragables para visitas

Grego

6.3 Επιλέξιμες δραστηριότητες για επισκέψεις

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

importe de las becas y gastos sufragables

Grego

Ύψος Ενίσχυσης και Επιλέξιμες Ααπάνες

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

6.6 importe de las becas y gastos sufragables

Grego

6.6 Ύψος της επιδότησης και επιλέξιμες δαπάνες

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

en ese caso, la comisión puede aceptarlas como una partida de los gastos sufragables.

Grego

Εάν πράγματι καταβάλλονται, τότε η Επιτροπή μπορεί να αποδεχθεί τα επιδόματα ως θέμα πραγματοποιήσιμων δαπανών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la contribución comunitaria consistirá en un préstamo sin intereses, que cubrirá hasta el 50 % de los gastos sufragables con un límite máximo de 150 000 ecu.

Grego

Η κοινοτική συνεισφορά συνίσταται σε άτοκο δάνειο που ανέρχεται έως το 50 % των επιλέξιμων δαπανών, αλλά δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 150 000 ecu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la adquisición de locales, vehículos, equipo de investigación o desarrollo, equipo científico de magnitud, ordenadores portátiles y mobiliario no son sufragables con cargo a tempus.

Grego

Ο εξοπλισμός που αγοράσθηκε θα πρέπει να έχει εγκατασταθεί και να λειτουργεί.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

— una participación comunitaria en los gastos sufragables aprobados por los esta­dos miembros no inferior al 35% ni superior al 50%, por estado miembro y año.

Grego

Οι ετήσιοι αλιευτικοί διακανονισμοί που καθορίζουν τα αμοιβαία δικαιώματα και τις αμοιβαίες υποχρεώσεις αλιείας για το 1950 θεσπίστηκαν στις 16

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

acuerdo con el apartado 4 del artículo 155 del iii convenio de lomé, el comité examinó la situación de 1988, caracterizada por un excedente del importe total de las solicitudes de transferencias sufragables en relación con los recursos disponibles y se acordó asignar un importe adicional de 125 millones de ecus a los recursos del sistema para el año en curso.

Grego

- ο καθορισμός, με απόφαση της 18ης Δεκεμβρίου 1989, του χρονοδια­γράμματος για την καταβολή των συνεισφορών των κρατών μελών δυνάμει του 6ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το έτος 1990·

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

llegado ese caso, la comisión podrá hacerse cargo también del 50 % restante de los costes sufragables hasta una cantidad máxima de 150 000 ecu en total, lo que equivaldría al 100 % de los costes sufragables.

Grego

Στην περίπτωση αυτή, το υπόλοιπο 50 % των επιλέξιμων δαπανών μπορεί να ληφθεί επίσης υπόψη από την Επιτροπή μέχρι ποσοστού 100 % των επιλέξιμων δαπανών, που δεν μπορεί να υπερβαίνει, συνολικά, τα 150 000 ecu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el equipo sufragable podrá ser de dos tipos:

Grego

Ο επιλέξιμος εξοπλισμός μπορεί να είναι δύο ειδών:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,891,393,182 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK