Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¡no pongas cara de herido siempre! ¡pórtate como hombre!
सिकंदर सभी समय चोट तो नहीं लग रही हो.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cariño, saldré de aquí como hombre libre o empezaremos a divertirnos de verdad.
डार्लिंग, मैं बाहर के यहां चल रहा हूँ एक आजाद आदमी या हम कुछ असली मज़ा आ रहा शुरू करने के लिए जा रहे हैं।
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿será que digo estas cosas sólo como hombre? ¿no lo dice también la ley
क्या मैं ये बातें मनुष्य ही की रीति पर बोलता हूं?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jehovah saldrá como valiente, y como hombre de guerra despertará su celo. gritará, ciertamente lanzará el grito; sobre sus enemigos prevalecerá
यहोवा वीर की नाईं निकलेगा और योद्धा के समान अपनी जलन भड़काएगा, वह ऊंचे शब्द से ललकारेगा और अपने शत्रुओं पर जयवन्त होगा।।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sentados al sol y bebiendo, nos sentimos como hombres libres...
धूप में बैठे पीते हम मुक्त महसूस कर रहे थे.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recuerdo cuando podíamos hablar como hombres, mirándonos a los ojos.
मैं एक बार याद... ... हम पुरुषों के रूप में बात कर सकते हैं, जब सीधे आंखों के लिए.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si como hombre batallé en Éfeso contra las fieras, ¿de qué me aprovecha? si los muertos no resucitan, ¡comamos y bebamos, que mañana moriremos
यदि मैं मनुष्य की रीति पर इफिसुस में बन- पशुओं से लड़ा, तो मुझे क्या लाभ हुआ? यदि मुर्दे जिलाए नहीं जाएंगे, तो आओ, खाए- पीए, क्योंकि कल तो मर ही जाएंगे।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero si nuestra injusticia hace resaltar la justicia de dios, ¿qué diremos? ¿acaso es injusto dios que da el castigo? (hablo como hombre.
सो यदि हमारा अधर्म परमेश्वर की धार्मिकता ठहरा देता है, तो हम क्या कहें? क्या यह कि परमेश्वर जो क्रोध करता है अन्यायी है? (यह तो मैं मनुष्य की रीति पर कहता हूं)।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
corren como valientes; como hombres de guerra escalan la muralla. cada uno sigue su camino, y no abandonan sus sendas
वे शूरवीरों की नाईं दौड़ते, और योद्धाओं की भांति शहरपनाह पर चढ़ते हैं वे अपने अपने मार्ग पर चलते हैं, और कोई अपनी पांति से अलग न चलेगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
--¡ay de mí, madre mía, que me diste a luz, como hombre de contienda y hombre de discordia para toda la tierra! no he prestado, ni me han prestado; sin embargo, todos me maldicen
हे मेरी माता, मुझ पर हाय, कि तू ने मुझ ऐसे मनुष्य को उत्पन्न किया जो संसार भर से झगड़ा और वादविवाद करनेवाला ठहरा है ! न तो मैं ने व्याज के लिये रूपये दिए, और न किसी से उधार लिए हैं, तौभी लोग मुझे कोसते हैं।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.