Você procurou por: adormecidos (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

adormecidos

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

quedando a lo demás adormecidos.

Inglês

and to all else remain oblivious.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ellos aún están aturdidos, adormecidos.

Inglês

they are still stunned, fallen asleep.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡están adormecidos por la buena vida!

Inglês

they have become sedated by the good life!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos pacientes estaban adormecidos y otros agitados.

Inglês

some of them are sleeping and the other ones too agitated.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el empuje de los países nuevos despertará a los adormecidos

Inglês

the drive of the new countries will wake up the lazy ones

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

despiértense pueblo mío. han estado adormecidos por demasiado tiempo.

Inglês

wake up my people. you've slumbered too long.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

no trate de tragarla mientras los músculos de la garganta están adormecidos.

Inglês

do not try to swallow it while your throat muscles are numb.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque el empuje de los países nuevos despertará a algunos que están adormecidos.

Inglês

because the drive of the new countries will wake up some that have grown lazy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hubo infinidad de avisos, pero ustedes fueron adormecidos en un falso sentido de seguridad.

Inglês

there were plenty of warnings, but you were lulled into a false sense of security.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si sus pies están adormecidos, por ejemplo, tal vez no se dé cuenta de que tiene cortes.

Inglês

if your feet are numb, for example, you may not realize that you have a cut.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando vuelvo observo que los gatos adormecidos se movilizan, corren todos hacía la entrada del cementerio.

Inglês

on my way back i see that the sleepy cats are moving now, they are all running towards the cemetery's entrance.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

adormecidos. mejorando la calidad de sueño nocturno puede combatir la somnolencia diurna excesiva y ayudar a aliviar el persistente

Inglês

improving the quality of nighttime sleep can combat eds and help

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si sus dedos están adormecidos, tenga mucho cuidado al tomar objetos que sean filosos, estén calientes o que sean peligrosos.

Inglês

if your fingers are numb, be very careful when grasping objects that are sharp, hot, or otherwise dangerous.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

fênix joarã en esta etapa están adormecidos; despiertan durante pequeños intervalos, y poco a poco van dándose cuenta del "nuevo ambiente".

Inglês

phoenix joarã: at this current stage, they are fallen asleep and awakened for short intervals, and gradually become aware of the "new atmosphere".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"un volcán adormecido

Inglês

"a dormant volcano

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,751,199,919 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK