Você procurou por: arroz tres delicas (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

arroz tres delicas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

acto seguido, comida a base de verduras y arroz, tres horas de descanso y después de nuevo entrenamiento hasta la noche, y para finalizar la jornada, una buena cena a base de verduras y arroz.

Inglês

lunch is greens and rice, three hours of rest and then training until evening, ending the day with another meal of greens and rice.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

josé marenco cardenal, director de enabas y pariente del presidente alemán, denunció la existencia en nicaragua de un "cartel del arroz": tres grupos controlan desde hace unos años todas las importaciones del grano.

Inglês

enabas director josé marenco cardenal, a relative of president alemán, charged that a "rice cartel" existed in nicaragua: three groups have controlled all rice imports for some years now.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

i) la reducción de las transferencias internas en el país ocasionada por limitaciones en materia de transporte y de combustibles, y el enorme aumento de los precios de mercado de los alimentos (el arroz tres veces y el maíz cuatro veces más caros);

Inglês

(i) owing to low in-country transfers caused by fuel and transport constraints; skyrocketing market food prices (i.e., a threefold increase in the price of rice and a fourfold increase in the price of maize);

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en primer lugar, puse todas las tablas que pude encontrar. después de reflexionar sobre lo que necesitaba más, agarré tres arcones de marinero, los abrí y vacié, y los bajé hasta mi balsa; el primero lo llené de alimentos, es decir, pan, arroz, tres quesos holandeses, cinco pedazos de carne seca de cabra, de la cual nos habíamos alimentado durante mucho tiempo, y un sobrante de grano europeo, que habíamos reservado para unas aves que traíamos a bordo y que ya se habían matado.

Inglês

i first laid all the planks or boards upon it that i could get, and having considered well what i most wanted, i got three of the seamen’s chests, which i had broken open, and emptied, and lowered them down upon my raft; the first of these i filled with provisions—viz. bread, rice, three dutch cheeses, five pieces of dried goat’s flesh (which we lived much upon), and a little remainder of european corn, which had been laid by for some fowls which we brought to sea with us, but the fowls were killed.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,730,102,010 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK