Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deberíamos avergonzarnos.
we should be ashamed.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
no tenemos por qué avergonzarnos.
we need not be ashamed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿por qué habríamos de avergonzarnos ?
his health and his life depend on it.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tenemos que avergonzarnos de nada.
we have nothing to be ashamed of.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
no debemos avergonzarnos de la reforma.
reform is nothing to be ashamed of.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
no hay nada de lo que debamos avergonzarnos.
there was nothing that we should be ashamed of.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
no debemos avergonzarnos de tener una opinión.
we must not be ashamed to have a voice.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nosotros, como país, deberíamos avergonzarnos de eso --
we, as a country, should be ashamed at that.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, la inequidad en nicaragua debe avergonzarnos.
however, we should be ashamed of the inequality in nicaragua.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en europa ciertamente no tenemos motivos para avergonzarnos.
indeed, we in europe have no reason to feel ashamed.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
¿vamos a tener que avergonzarnos ahora otra vez?
are we to be shamed yet again?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
creo que debemos avergonzarnos por haber recortado los recursos.
i think we should be ashamed of having cut resources.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
es algo de lo que deberíamos sentirnos orgullosos y no avergonzarnos.
that is something of which we should be proud and not ashamed.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
por este motivo tendríamos que avergonzarnos de algunos países europeos.
the criticism that is often heard is that, if we impose economic sanctions, the black population will also be affected.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deberíamos avergonzarnos de estas decisiones, ya que son irracionales y absurdas.
we should be ashamed of these decisions, because they are irrational and nonsensical.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el hecho de que esas atrocidades se den hoy en el mundo debería avergonzarnos.
the fact that these atrocities take place in our world today should fill us all with shame.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nosotros quienes tenemos tal fe no tenemos razón de avergonzarnos de nosotros mismos.
we who have such faiths have no reason to be ashamed of ourselves.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
debería avergonzarnos no ser capaces de solucionar los problemas de la europa de hoy".
young europeans emigrating to brazil or argentina to find jobs should make us ashamed of not solving the problems in europe today.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
por lo tanto no debemos de avergonzarnos de anunciar a otros el evangelio de agua y de espíritu.
this gospel of the water and of the spirit belongs to the whole of mankind.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como stokely carmichael dijo en 1966: "tenemos que dejar de avergonzarnos de ser negros.
" as stokely carmichael said in 1966, "we have to stop being ashamed of being black.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível