Você procurou por: contraparte no válido (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

contraparte no válido

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

url no válido

Inglês

privatekeyfailed

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

archivo no válido

Inglês

set the time

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

archivo no válido.

Inglês

invalid archive.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

contraparte no financiera

Inglês

non-financial counterparty

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

carácter xml no válido.

Inglês

invalid xml character.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

elemento no válido: %1

Inglês

illegal token: %1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

correo electrónico no válido

Inglês

invalid email

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

tipo de origen no válido.

Inglês

invalid source type.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

%1 no es un %2 válido

Inglês

%1 is an invalid %2

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

%1: tamaño no válido

Inglês

%1: invalid size

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

valor de la entidad no válido.

Inglês

invalid entity value.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

%1 no es válido según %2.

Inglês

%1 is not valid according to %2.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

%1 no parece ser un url válido.

Inglês

filename error

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el nombre de archivo no es válido.

Inglês

the archive file name is not valid.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

contenido no válido de qname: %1.

Inglês

invalid qname content: %1.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

atributo no válido en la declaración del xml.

Inglês

invalid attribute in xml declaration.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

%1 no es un carácter xml 1.0 válido.

Inglês

%1 is not a valid xml 1.0 character.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

%1 no es un literal numérico válido.

Inglês

%1 is not a valid numeric literal.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el archivo de esquema cargado no es válido.

Inglês

loaded schema file is invalid.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

%1 no es válido como valor de tipo %2.

Inglês

%1 is not valid as a value of type %2.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,431,898 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK