Você procurou por: contrarrestarlas (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

contrarrestarlas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

de los minerales y estrategias para contrarrestarlas

Inglês

a. environmental impacts of minerals use and response strategies

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las discriminaciones exigen medidas destinadas a contrarrestarlas.

Inglês

measures need to be taken to combat acts of discrimination.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿qué podemos hacer como cristianos para contrarrestarlas?

Inglês

what can we do as christians to counteract this?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ser consciente de tus propias debilidades internas y contrarrestarlas o vigilarlas constantemente

Inglês

being aware of your internal weaknesses and countering or watching them closely:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando esas dificultades llegan solo hay tantas cosas que podemos hacer para contrarrestarlas.

Inglês

when such difficulties come there is only so much we can do to counteract them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a. repercusiones en el medio ambiente de la utilización de los minerales y estrategias para contrarrestarlas

Inglês

a. environmental impacts of minerals use and response strategies . 40 - 60 11

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

:: elaboración de modelos de las medidas necesarias para detectar tempranamente las amenazas y contrarrestarlas.

Inglês

:: modeling of the measures for the early detection of the threats and their counterbalancing.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el proyecto mide sus emisiones de gases de efecto invernadero y ha tomado medidas para contrarrestarlas pero no para reducirlas.

Inglês

greenhouse gas emissions are measured, and procedures have been implemented to offset these emissions, but not to reduce them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) la elaboración de posibles hipótesis de amenazas espaciales y de métodos y medios de contrarrestarlas;

Inglês

(b) elaboration of possible space threat scenarios and methods and means of countering such threats;

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aparte del material nuclear, se trata de tecnologías relativamente baratas y tradicionales por lo que resulta bastante ineficaz contrarrestarlas.

Inglês

apart from nuclear material, these are relatively inexpensive and traditional military machinery is largely ineffective to counter them.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

905. las enfermedades infecciosas o transmisibles continúan ocupando un importante lugar, aunque cuentan con intervenciones de programas para contrarrestarlas.

Inglês

infectious or communicable diseases still occupy an important place, although there are intervention programmes to curb them.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por lo tanto, el gobierno debería adoptar medidas más eficaces para contrarrestarlas, promoviendo respeto hacia la diversidad racial y cultural.

Inglês

the government should therefore take more effective action to counteract them by promoting respect for racial and cultural diversity.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de lo que no son tan conscientes es de la coordinación que existe para intentar contrarrestarla.

Inglês

in my view, the most appropriate forum for discussing this question with the new member states and europol is probably the european chiefs of police task force, which meets roughly every three months.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,619,906 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK