Você procurou por: contristaron (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

contristaron

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

51 mis ojos contristaron mi alma por todas las hijas de mi ciudad.

Inglês

51 mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

51 mis ojos contristaron mi corazón, por todas las hijas de mi ciudad.

Inglês

51 mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3:51 mis ojos contristaron mi alma por todas las hijas de mi ciudad.

Inglês

51 my eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3:51 mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.

Inglês

3:51 mine eye affects mine heart because of all the daughters of my city.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3:51 ayin mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.

Inglês

3:51 my eye affects my soul, because of all the daughters of my city.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de donde debe enseñarse que la penitencia del cristiano después de la caída, es muy diferente de la bautismal y que en ella se contiene no sólo el abstenerse de los pecados y el detestarlos, o sea, el corazón contrito y humillado, sino también la confesión sacramental de los mismos, por lo menos en el deseo y que a su tiempo deberá realizarse, la absolución sacerdotal e igualmente la satisfacción por el ayuno, limosnas, oraciones y otros piadosos ejercicios, no ciertamente por la pena eterna, que por el sacramento o por el deseo del sacramento se perdona a par de la culpa, sino por la pena temporal, que, como enseñan las sagradas letras, no siempre se perdona toda, como sucede en el bautismo, a quienes, ingratos a la gracia de dios que recibieron, contristaron al espíritu santo y no temieron violar el templo de dios.

Inglês

from that at (his) baptism; and that therein are included not only a cessation from sins, and a detestation thereof, or, a contrite and humble heart, but also the sacramental confession of the said sins,-at least in desire, and to be made in its season,-and sacerdotal absolution; and likewise satisfaction by fasts, alms, prayers, and the other pious exercises of a spiritual life; not indeed for the eternal punishment,-which is, together with the guilt, remitted, either by the sacrament, or by the desire of the sacrament,-but for the temporal

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,751,098 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK