Você procurou por: create an english word using a e r o t (Espanhol - Inglês)

Espanhol

Tradutor

create an english word using a e r o t

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

, y o t r o c r i t e r i o d e conformidad

Inglês

f o r de t e r m i n g t h e m a t e r i a l it y t h r e s h o l d

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a fr i c a n a y o t r o s in t e r lo c u to r es p a r a o fr ec e r a l pueb lo de

Inglês

un i on and o the rs to b r in g a s ta b le and de m o c r a t i c f u t u re to the p e op le o f

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

e s t a b lis h m e n t o f m r l s f o r s a l m o n i d a e a n d o t h e r f in fish

Inglês

establishment of mrls for salmonidae adopted in january 1998 and other f in f ish

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

, a fin de p r o t e g e r lo s de re c h o s h u m a no s de todas las pe rs on as en la re g i ó n de la

Inglês

, in o rd e r to p r o tec t the h uffm m an r i g h t s o f a fill ind i v i du a l s in

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

están en c u rs o o t r o s t r a b a jo s que se c en tran en p a r t i c u la r en la e v a l ua c i ó n de las a c t i v i da des de in t e r c a m b i o a c t ua les

Inglês

f u r the r w o r k is un de r w a y w h i c h in p a rt i c u la r f o c u se s on ta k in g stock o f c u r re n t e x c h an ge a c t i v it i e s

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c a d a in s t i t u c i ó n r e p r es en ta d a en el c i e q puede p e d i r a los o t r o s s e r v i c i o s q u e h a g an u n a

Inglês

a f t e r a f i v e y e a r d e v e l o p m en t p e r i o d i a t e w i l l f i n all y b e c o m e available for u s e r s o u ts i d e the e u i n s t i t u t i on s a n d a g en c i e s i n 20 0 6 .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

, in s p irán do se en e l p r in c i p i o de que unas m e d i d as e f i c a c es de lucha a n t i t e r r o r i s ta y la p r o t ec c i ó n de lo s de re c h o s h u m a no s

Inglês

, gu i de d by the p r in c i p le th a t e f f ec t i v e c o un t e rt e r r o r is m m e as u re s and the p r o tec t i on o f h uffm m an r i g h t s

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

) p a r a b u s c a r una s o l u c i ó n p a c í f i c a e in t r o du jo san c i on es con t r a e l p r es i de n t e en e j e r c i c i o y una se r i e de se g u ido r es de éste

Inglês

au has in t r o du c e d san c t i on s a ga in s t the a c t in g p re s i de n t and a n uffm m be r o f h is f o l l o w e rs

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

m é x i c o está re fo r z and o su p a pe l de p o t en c i a e con ó m i c a e m e r g en t e y de a c to r de i m p o r tan c i a c re c i en t e en la escena m un d i a l, lo que j u s t i f i c a su c a l i d ad de

Inglês

m e x i c o is s t re n g then in g its r o le as an e m e r g in g ec on o m i c po w e r and an in c re as in g l y i m po rt an t p la y e r on the w o r l d s c en e

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

, su s d i c t á m e n e s sobre p r o y e c t o s l e g i s l a t iv o s con i n c i de n c i a e n la g e s t i ó n f in a n c i e r a

Inglês

, c a l e d s t a t e m en t s of a s u r a n c e

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

, e s t a p r á c t i c a no g a r a n t i z a que se eliminen lo s g a s t o si r e g u la r es de la f i n a n c i a c i ó n c o m u ni t a r i a e n e l m o m en t o de l c i e r e de lo s p r o g r a m a s

Inglês

eu f u n d in g b y p r o g r a m ec l o s u r e

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

, a de m á s del a s c u en t a s f in a n c i e r a s y l o si n g r e s o s , l o s p r o g r a m a s d e g a s t o s de la un i ó n e u r o p e a q ue da n l u g a r a d e se m b o l s o s de s t in a d o s a m i lo n e s debe n e f i c i a r i o s d e t o da la un i ó n y d e o t r o s p a í s e s

Inglês

eu f i n a n c i afll a c o u n t s an d t h e in c o m e a s w e l a s e x p en d i t u r e p r o g r a m e s f r o m w h i c h p a y m e n t s f l o w to m i l io n so f be n e f i c i a r i e s a c r o s the union an d be y on d

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

# a n t i d a d ฀ de฀ d in e r o฀ que฀ una฀ em p r e s a฀ t i e n e฀ in m o v i lizado฀ en฀ la฀ financia c i � n ฀ de฀ s u s ฀ o p e r a ciones ฀ c o t i di a na s ฀3e฀ c a l c u la฀ r e s t a n d o฀ el฀ p a s i v o฀ c i r c u l a n t e฀ del฀ a c t i v o฀ c i r c u l a n t e

Inglês

any ‘legal entity’ – a person or group – that obtains funds from a lender for an agreed period of time. under the loan agreement, a borrower is obliged to repay the loan principal and to pay interest.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

g r á f i c o 3 1 a c t i vo s t r a n s f ro n t e r i z o s e n p o rc e n t a j e d e l t o t a l d e l o s a c t i vo s d e g a r a n t í a e n t re g a d o s a l e u ro s i s t e m a enlaces mcbc 35 30 25 20 15 10 5 0 1999 fuente: bce. 2000 2001 2002 2003 35 30 25 20 15 10 5 0

Inglês

chart 31 cross-border collateral as a percentage of the total collateral provided to the eurosystem links ccbm 35 30 25 20 15 10 5 0 1999 2000 2001 2002 2003 35 30 25 20 15 10 5 0 source: ecb.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

i m e r t r i m es t r e de 20 0 6 s e en c o n t r a r á n en in t e r n e t l i z a d o s , los d o c u m en t o s de r e f e r en c i an o r m a los p r o c e d i m i en t o s a p l i c a b l es a t o d o t r a b a j o de traducción , a s í c o m o u n a p á g in a de en la c es ú t i l es en el á m b i t o de la traducción y la t e r m in o l o g í a .

Inglês

( ne t w o r k s i n g l e - w o r k s t a t i on c d - r o m s ) a n d of i n t e r n afll ne e d s i n t e r m s of e l e c t r on i c d i c t i on a r i e s a s w e l l a s c on d u c t i n g a s t u d y a n d d r aw i n g u p a n o u t l i ne p l a n for the c o n v e r s i on of the d o c u m en t a r y b a s e i n t o a d o c u m en t a r y i n t r a ne t w i the a s y a c c e s s t o a s e t of e s s en t i afll r e f e r en c e d o c u m en ts p e r t a i n i n g t o e a c h a g en c y .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

objetivos y prioridades tales como la violaciùn, la mutilaciùn genital femenina y la violencia como consecuencia de un c o n ‹ i c t o t a mb i ï n « g u r a r o n p o r p r i m e r a v e z e n t r e l o s p r o y e c t o s « n a n c i a d o s p o r d a p h n e .

Inglês

aims and priorities the potential that having partners in other member states o.erednotonlyforbroadcoveragebut for improved understanding and analysis, and for support.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

d ire c t r i c e s e s t a b lis h m e n t o f m r l s f o r s a l m o n i d a e a n d o t h e r f in fish e x c ip ie n t s in the registration dossier o f a veterinary medicinal p r o d u c t u s e o f a d j u v a n t e d v e t e r inary v a c c ine s h a r m o n is a t ion of requirements for e q u ine influe n z a v a c c ine s s p e c ific r e q u ir e m e n t s f o r s u b s t itutio n o r a d d ition of a strain r e v i s e d r a p id a le r t s y s t e m (r a s) in veterinary pharmacovigilance guid e line f o r c o m p e t e n t a u t h o r itie s for the verification and evaluation of p h a r m a c o v i g ilance information for veterinary medicinal p r o d u c t s d e v e lo p m e n t p h a r m a c e u t ic s f o r veterinary medicinal p r o d u c t s determination of withdrawal periods fo r m ilk

Inglês

establishment of mrls for salmonidae adopted in january 1998 and other f in f ish excipients in the registration dossier of released for consultation in a veterinary medicinal product january 1998 use of adjuvanted veterinary vaccines released for consultation in february 1998 harmonisation of requirements for released for consultation in equine influenza vaccines specif ic march 1998 requirements for substitution or addition of a strain revised rapid alert system (ras) in released for consultation in veterinary pharmacovigilance june 1998 guideline for competent authorities for released for consultation in the verif ication and evaluation of july 1998 pharmacovigilance information for veterinary medicinal products development pharmaceutics for released for consultation in veterinary medicinal products august 1998 determination of withdrawal periods released for consultation in for milk december 1998

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,945,818,645 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK