Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
12. los apóstoles nunca descansaban en ese día.
12. the apostles never rested upon it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mientras descansaban en la playa, la princesa toadstool desaparece.
however, while resting on the beach, princess toadstool disappears.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
carla y luana descansaban en casa de una velada de diversión.
carla and luana were resting up from a night out.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
descansaban en el poblado el ancla cerca de nikolaevki en agosto de 2003
had a rest in settlement the anchor about nikolaevka in august, 2003
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en la iglesia estaba la tumba en la que descansaban los curas muertos.
there was a tomb in the church where deceased clerics were buried.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
circuncisión los judíos descansaban cómodamente en el hecho de que ellos eran circuncidados.
"circumcision" -- the jews rested comfortably in the fact that they were circumcised.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a su lado descansaban algunos utensilios de cocina y un cubo lleno a medias de agua.
beside it lay some cooking utensils and a bucket half-full of water.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después de caer la noche, mientras descansaban, bhaktivinoda thakur sintió algo extraño.
just after nightfall, as they were resting, bhaktivinoda thakura experienced something unusual.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allí descansaban botellas de las cosechas del año en curso y las del año anterior de las variedades tintas.
bottles of red wine from the present and previous year harvests rested there.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* el segundo paradigma sobre el que descansaban las sociedades modernas era el de la cohesión social.
2. social cohesion. the second paradigm on which modern societies rested was social cohesion.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* las sociedades surgidas de las revoluciones intelectuales de finales del siglo xviii descansaban sobre dos pilares.
the societies that emerged from the intellectual revolutions of the end of the 18th century rested on two pillars.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dejamos atrás punta loma y sus lobos marinos que, tranquilos, descansaban en la playa sin percatarse de nuestra visita.
we left punta loma and its sea lions behind. they were having a nice rest on the beach and did not even become aware of our visit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en la antecámara, sobre altas banquetas circulares, descansaban los elegidos, es decir, aquellos que estaban convocados.
in the antechamber, upon long circular benches, reposed the elect; that is to say, those who were called.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al llegar vio, en medio del campo, un pozo donde descansaban tres rebaños de ovejas, ya que éstas bebían agua de allí.
there he saw a well in the field, with three flocks of sheep lying near it because the flocks were watered from that well.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, todos los calendarios y costos presentados descansaban en el supuesto de que la estrategia y las estimaciones de costos se aprobarían a más tardar en diciembre de 2005.
also, all schedules and costs presented were based on the assumption that the strategy and cost estimates would be approved by december 2005.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antes de retirarnos, dimos un último vistazo al conjunto, nos despedimos del inmenso mar, los acantilados y algunos lobos que descansaban plácidamente sobre las rocas.
before leaving, we had one last look at the whole scene. we bade farewell to the vast sea, the cliffs and some sea lions that were comfortably resting on the rocks.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, los logros alcanzados hasta la fecha descansaban en los frágiles cimientos de una base económica limitada, una estructura de exportaciones poco diversificadas y un nivel elevado de vulnerabilidad a las crisis externas.
moreover, the progress achieved so far rests on the fragile foundations of a narrow economic base, an undiversified export structure and a high degree of vulnerability to external shocks.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los arcos descansaban originalmente sobre pilares de piedra como los que cabe ver todavía en la poco agraciada galería que domina la entrada principal; hoy son sostenidos por seis pilastras lisas que son de muy escasa alzada.
the arches originally rested on stone pillars like those we can still see in the not very pretty gallery over the main entrance. today they are supported on six smooth pilasters that are not very tall.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
descansaban eran los principios de la soberanía del estado y la jurisdicción territorial exclusiva, por una parte, y la doctrina jurídica de la responsabilidad de los estados por los daños ocasionados a extranjeros y a su patrimonio, por otra.
their twin foundations were the principles of state sovereignty and exclusive territorial jurisdiction, on the one hand, and the legal doctrine of state responsibility for injuries to aliens and their property, on the other.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el jardín privilegiado donde descansaban los restos de los príncipes granadinos se visita justo al salir de los palacios nazaríes, quedando entre estos y el de carlos v. recinto restaurado recientemente, adaptándolo a la visita y poniendo de relieve su estructura original.
the privileged garden where the mortal remains of the granadine princes rested is visited just as you come out of the nasrid palaces. it is between the latter and the charles v palace. this area was restored recently, adapting it for visitors and emphasising its original structure.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: