Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
madre que trabaja
working mother
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
es el modo en que trabaja dios...
is the way in which god works...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maquina que trabaja manualmente.
completely manual working.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
% que trabaja tiempo parcial
% working part-time
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madre que trabaja (persona)
mothers work
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
reorganización de la forma en que trabaja el consejo
reorganizing the way the council works
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en que trabajas amor
vamos a honduras.
Última atualização: 2023-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esa es la manera en que trabaja el facismo rastrero.
that’s the way creeping fascism works.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
justificación de las exenciones y departamento en que trabaja el funcionario
reasons for exemptions and department where staff member works
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se trata de la forma en que trabaja el comité de gestión.
it is about the way the management committees operate.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
estas sustancias pueden afectar la forma en que trabaja la equinacea.
these substances may affect the way echinacea works.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por regla general, está usted asegurado en el país en que trabaja porcuenta ajena.
mariners:if you are a mariner and you work on board a vessel flying theflag of a member state, you will be insured in that state, even if you livein another country.
el programa de divulgación sigue respondiendo a las circunstancias cambiantes en que trabaja el tribunal.
75. the tribunal's outreach programme remains responsive to the constantly changing circumstances in which the tribunal works.
la comisión de asuntos exteriores es muy consciente de las difíciles circunstancias en que trabaja la agencia.
hundreds of people have been involved in the reform: commission officials, meps, and staff of the court of auditors and the council.
las difíciles condiciones en que trabaja la oficina del alto comisionado de las naciones unidas para los refugiados,
the difficult conditions under which the office of the united nations high commissioner for refugees does its work,