Pergunte ao Google

Você procurou por: implementándose (Espanhol - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

El proyecto está implementándose durante 2011 en tiendas brasileñas de ropa seleccionadas.

Inglês

The project is being implemented in selected Brazilian clothing stores during 2011.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

La permutación P está especificada como una operación muy simple, implementándose fácilmente.

Inglês

Substitution S is specified as a very simple operation and can consequently be easily implemented.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Actividades de ecoturismo y educación ambiental implementándose el 80% del área núcleo.

Inglês

Implemented ecotourism and environmental education activities in 80 percent of the nuclear zone.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Siguen implementándose 11 proyectos técnicos de litigio estratégico y se iniciaron nueve más.

Inglês

A total of 11 technical projects for strategic litigation continued, and 9 others were started.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

He de decir a la Comisaria que la propuesta acabará implementándose solo en el Reino Unido.

Inglês

I would say to the Commissioner that this is a proposal that will only be implemented in the United Kingdom.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

Este nuevo engranaje ha de ir paulatinamente implementándose en sustitución del organigrama dimanante de la ley de 1984.

Inglês

These new arrangements will need to be gradually adopted in place of the structure set out in the 1984 Act.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Estas operaciones y proyectos han sido implementados o han estado implementándose desde el año 2002 y 2003.

Inglês

In 2002, the Commission presented a Communication on the integrated management of external borders of the Member States of the European Union, which gave a comprehensive view of future border management.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Se mencionan a continuación algunos ejemplos de la ayuda humanitaria que continúa implementándose en Haití:

Inglês

Here are just a few examples of the humanitarian assistance that the U.S. military continues to execute in Haiti:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Los distintos instrumentos de la política exterior de la UE seguirán implementándose en los mismos países que en el pasado.

Inglês

Different instruments of EU external policy action will continue to be implemented in the same country as has been the case in the past.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

La sobre explotación de los recursos pesqueros pone en evidencia el modelo no sustentable de crecimiento económico que ha venido implementándose en el país.

Inglês

Another aspect of Nicaragua’s unsustainable economic growth model is the over-exploitation of fishing resources.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

La mayor parte de los países en un principio destacaron las iniciativas relacionadas con una economía verde que estaban implementándose en sus países.

Inglês

Most countries initially highlighted green-economy-relevant initiatives taking place within their countries.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero valió la pena pues lo aceptaron implementándose en tan grande escala y tan internacionalmente reconocido pero para mi fue un año muy, muy deprimente

Inglês

And it was worth it, because they bought this thing, and it played out on such a grand scale, and it's so internationally recognizable, but for me it was actually a very, very depressing year.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

La exportación de petróleo desde los EE.UU. aumentará pero la importación seguirá implementándose para abastecer las refinerías en el nororiente.

Inglês

The export of oil from the US will increase, but the US will also keep importing in order to supply the refineries in the north east.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Por ejemplo, RSA es varios centenares de veces más lento que el AES implementándose en software y es completamente imposible implementarlo en hardware.

Inglês

For instance, software implementations of RSA are a thousand times slower than AES, and RSA has not been designed with hardware implementation in mind.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

De todas maneras, no podemos pensar que esto siga implementándose sin que se tengan en cuenta las opiniones de los Miembros de la Organización.

Inglês

In any case, we cannot imagine that these measures will continue to be implemented without the opinions of the Members of the Organization being taken into account.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Con este proyecto se han generado resultados innovadores en el campo del biodiésel, que gradualmente serán probados a escala industrial para terminar su desarrollo implementándose en el mercado.

Inglês

This project generated innovative results in the field of biodiesel, which will gradually be tested at the industrial scale to complete its development through market implementation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Sería un error permanecer indiferentes y permitir que estas políticas neoprivatistas sigan implementándose, ya que los resultados negativos están a la vista y muy bien documentados.

Inglês

It would be a mistake to remain indifferent and to allow the continuing implementation of neo-privatist politics, as their negative results are clear and very well documented.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Estos arreglos ya están implementándose en Indonesia, Nepal, Nicaragua, Uganda, la República Unida de Tanzanía y el Territorio Palestino Ocupado.

Inglês

These arrangements are already operational in Indonesia, Nepal, Nicaragua, Uganda, the United Republic of Tanzania and the Occupied Palestinian Territory.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

En Paraguay, otra cooperación técnica está implementándose para presentar información sobre las condiciones de vida de los pueblos indígenas, con la incorporación de variables culturales y ambientales.

Inglês

In Paraguay, another technical cooperation project is being implemented in order to provide information on the living conditions of indigenous peoples while incorporating cultural and environmental variables.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Por eso, el FMI presionó a fondo para que el ajuste presupuestario, ya implementándose, y las reformas tributarias que se iban a implementar, quedaran plasmadas oficialmente en una ley.

Inglês

Thus the IMF turned on the pressure to insure that the budget cuts already being implemented and the tax reforms to be implemented would be officially on the books.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK