Você procurou por: ketuvim (Espanhol - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

ketuvim

Inglês

ketuvim

Última atualização: 2013-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

la última sección es conocida como los escritos (ketuvim).

Inglês

the last section is known as the writings (ketuvim).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

la biblia judía se compone de tres partes principales en hebreo llamado tora, neviim y ketuvim.

Inglês

the jewish bible is composed of three main parts in hebrew called tora, neviim and ketuvim.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

los salmos (tehilim) están puestos en la sección de las escrituras judías conocidas como los escritos (ketuvim).

Inglês

the psalms (tehillim) are located in the section of the jewish scriptures known as the writings (ketuvim).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

"y les dijo: estas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros; que era necesario que se cumpliese todo lo que está escrito de mí en la ley [torá] de moisés, en los profetas [neviim] y los salmos [ketuvim]. entonces, les abrió el entendimiento, para que comprendiesen las escrituras; y les dijo: así está escrito, y así fue necesario que el cristo [mashíaj] padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día; y que se predicase el arrepentimiento [teshuvá] y el perdón de pecados en todas las naciones, comenzando desde jerusalén. y vosotros sois testigos de estas cosas, he aquí, yo enviaré la promesa de mi padre sobre vosotros; pero quedaos vosotros en la ciudad de jerusalén, hasta que seáis investidos de poder desde lo alto."

Inglês

"and he said unto them, these are the words which i spake unto you, while i was yet with you, that all things must be fulfilled which were written in the law [torah] of moses, and in the prophets [nevi’im] and in the psalms [ketuvim], concerning me. then opened he their understanding that they might understand the scriptures, and said unto them, thus it is written, and thus it behooved christ [mashiach] to suffer, and to rise from the dead the third day: and that repentance [teshuvah] and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at jerusalem. and ye are witnesses of these things. and, behold, i send the promise of my father upon you: but tarry ye in the city of jerusalem, until ye be endued with power from on high."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,849,394 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK