Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne? t vous voir hier
i didn?t see you yesterday
Última atualização: 2012-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais je ne vous ferai grâce de rien.
[but i shall not let you off anything!]
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je devrais manger du pain pour aujourd'hui, mais je ne peux pas resisit la tentation
je devrais manger du pain pour aujourd'hui, mais je ne peux pas resisit the tentation
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y, con respecto a los idiomas que hablo, oui, je peux parler français, mais je ne suis pas très bien en français.
and, as for my languages, oui, je peux parler français, mais je ne suis pas très bien en français.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dites, dites - julie crèvecoeur / viens - À demain my darling"* 1965: "la plage / après toi, qui sait"* 1966: "la voix du silence (the sound of silence) - siffle, siffle ma fille / je t'attends - l'orage"* 1966: "marie-douceur, marie-colère (paint it, black) - toi qui dors / je voudrais tant que tu comprennes - la moisson"* 1966: "manchester et liverpool - pourquoi ces nuages / prenons le temps - sur les chemins des andes"* 1966: "mon amour, mon ami - sébastien / je suis folle de vous - mon village au fond de l'eau"* 1967: "ivan, boris et moi - je ne peux rien promettre / pour celui qui viendra - tom"* 1968: "le lit de lola - qu'y-a-t-il de changé / et si je t'aime - a la gare de manhattan"* 1968: "el polo - l'air que tu jouais pour moi / le tengo rabia al silencio - house of the rising sun"* 1968: "que calor la vida - mais mon coeur est vide / la valse des petits chiens blancs - requiem pour trois mariages"* 1969: "au printemps - roselyne / feuilles d'or - d'être à vous"* 1969: "pour une étoile - ton coeur sauvage / vin de l'été - en plus de l'amour"* 1969: "ah !
dites, dites – julie crèvecoeur / viens – À demain my darling"* 1965 : "la plage / après toi, qui sait"* 1966 : "la voix du silence (the sound of silence) – siffle, siffle ma fille / je t'attends – l'orage"* 1966 : "marie-douceur, marie-colère (paint it black) – toi qui dors / je voudrais tant que tu comprennes – la moisson"* 1966 : "manchester et liverpool – pourquoi ces nuages / prenons le temps – sur les chemins des andes"* 1966 : "mon amour, mon ami – sébastien / je suis folle de vous – mon village au fond de l'eau"* 1967 : "ivan, boris et moi – je ne peux rien promettre / pour celui qui viendra – tom"* 1968 : "le lit de lola – qu'y-a-t-il de changé / et si je t'aime – a la gare de manhattan"* 1968 : "el polo – l'air que tu jouais pour moi / le tengo rabia al silencio – house of the rising sun"* 1968 : "que calor la vida – mais mon coeur est vide / la valse des petits chiens blancs – requiem pour trois mariages"* 1969 : "au printemps – roselyne / feuilles d'or – d'être à vous"* 1969 : "pour une étoile – ton coeur sauvage / vin de l'été – en plus de l'amour"* 1969 : "ah !
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível