Você procurou por: subsidiar (Espanhol - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

subsidiar

Inglês

subsidy

Última atualização: 2012-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

carreteras: subsidiar a los ricos

Inglês

roads: subsidizing the rich

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

polonia y la república checa dejarán de subsidiar

Inglês

thus, poland,the czech republic and slovakiacould continue to provide limitedpublic aid while respecting thestrict conditions for restructuringtheir steel companies.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

complementar ledad γ subsidiar _bar_e < 3a < j

Inglês

complementarity and subsidiarity

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

mi donación para subsidiar los delegados de países en vía de desarrollo

Inglês

my donation for subsidizing delegates from developing countries

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

porlo tanto, no existe lógica en subsidiar a las corporaciones.

Inglês

therefore, there is nologic in subsidising corporations.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el estado ha asignado $108 millones para subsidiar el programa sash.

Inglês

the state has set aside $108 million to fund sash.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

cada año se gastan 370 mil millones de dólares en subsidiar a ese sector.

Inglês

a total of us$370 billion is invested in subsidizing this sector every year.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

bolaños se negaba a subsidiar y la “solución” fue un subsidio.

Inglês

bolaños refused to subsidize, but a subsidy is what there is.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el gobierno debe subsidiar gran parte de su funcionamiento como lo hace las bibliotecas públicas.

Inglês

government should subsidize much of its operation as it does public libraries.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

de hecho constituye esto una manera de subsidiar la producción hortícola ornamental en esos países.

Inglês

in fact this is a form of subsidy to ornamental horticulture in those countries.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el ministerio de obras públicas acordó subsidiar el consumo de combustible para los buses y microbuses.

Inglês

the ministry of public works agreed to subsidize the consumption of combustible for the buses and microbuses.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

commisiong argumentó que figuras políticas clave fueron beneficiarios de la iniciativa de subsidiar la escuela:

Inglês

commisiong made the point that key political figures were themselves the beneficiaries of the subsidized schooling initiative:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

123. el comité recomienda que se apruebe un plan de acción para subsidiar los alimentos destinados a los pobres.

Inglês

123. the committee recommends the adoption of a plan of action for food subsidies for the poor.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

asimismo, se debe fijar adecuadamente un precio a la energía para evitar subsidiar el consumo excesivo de combustibles fósiles.

Inglês

energy should also be properly priced so as to avoid subsidizing the overconsumption of fossil fuels.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

* el sistema agropecuario mundial habilita a los países ricos a subsidiar masivamente las exportaciones de sus empresas de agronegocios.

Inglês

*the global agricultural system allows rich countries to massively subsidize their agribusiness exports.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

además, flores condenó la corrupción que había campeado desde que el estado empezó a subsidiar la tarifa del transporte público.

Inglês

in addition, flores criticized the sense of corruption created when the state began to subsidize the bus fare of the public transportation system.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

:: aumentan los costos de la energía en las zonas urbanas para subsidiar el acceso a la energía en las zonas rurales;

Inglês

:: increase energy costs in urban areas in order to subsidize access to energy in rural areas;

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

algunos señalaban en dirección estratégica: los recursos para congelar o subsidiar debían salir de la reforma tributaria, tan anunciada como postergada.

Inglês

some made a strategic suggestion: that the resources to freeze, subsidize or even lower fuel prices should come from a frequently announced and just as frequently postponed tax reform.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

@lamarcefarias: busquemos soluciones reales subsidiar sistema de calefaccion, educar y no restringir de forma arbitraria en #temuco

Inglês

let' find real solutions: subsidizing heating systems, educating, but not restricting in an arbitrary manner in #temuco

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,763,834,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK