Você procurou por: yaga (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

yaga

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

baba yaga

Inglês

baba yaga

Última atualização: 2013-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

practico yaga para aliviar el estrés

Inglês

she watches tv in the evening

Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

sr. yaga venugopal reddy (india)

Inglês

mr. yaga venugopal reddy (india)

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el ramal de la izquierda lleva a la orilla de río yaga.

Inglês

the left branch goes to the shore of yaga, close to the waterfall you saw earlier.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a cambio, baba yaga preguntó por la causa del éxito de vasilisa.

Inglês

in return, baba yaga enquired as to the cause of vasilisa's success.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esto es lo que dijo: yaga no es necesario, sacrificio espiritual no es necesario.

Inglês

no yoga is necessary; spiritual exercise is not necessary, no! if you have no raga, that is enough.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

sr. yaga v. reddy, ex gobernador del banco de reserva de la india;

Inglês

panellists mr. yaga v. reddy, former governor, reserve bank of india;

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

de vuelta en moscú, iván es secuestrado por baba yaga, y se lleva a cabo una investigación inmediata.

Inglês

back in moscow, ivan is kidnapped by baba yaga, which leads to an immediate investigation.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

baba yaga le explica que cuando beba la poción, todo lo que está en su corazón se mostrará diez veces en su exterior.

Inglês

baba yaga explains that when bartok drinks the potion, whatever he is in his heart will show ten times in his exterior.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

la hija mayor, a continuación, apagó dicha vela y envió a vasilisa a buscar la luz a la choza de baba yaga.

Inglês

her older daughter then put out the candle, whereupon they sent vasilisa to fetch light from baba yaga's hut.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

eso es todo. no llevo a cabo ninguna adoración, ningún vratam, ni yagna o yaga. esas cosas no se me ocurren.

Inglês

that’s all. i have not done any worship, any vratam , nor any yagna or yaga . such things don’t come into my head.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

la gente del pueblo se reúnen alrededor del cadáver de ludmilla, y zozi revela que bartok es un verdadero héroe no sólo porque dejó de ludmilla, sino porque mostró baba yaga la compasión.

Inglês

as the townspeople gather around ludmilla's dead body, zozi reveals that bartok is a true hero, not only because he stopped ludmilla, but because he had showed baba yaga compassion.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

) como "valerian"* 1983 — black nagic and white magic (Магия чёрная и белая) como "valentin dmitrievich"* 1983 — adventures of petrov and vasechkin, both ordinary and unbelieveable (Приключения Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные) como "strange yardman"* 1984 — makar the pathfinder (Макар-следопыт) como "Тимофей"* 1985 — winter cherries (Зимняя вишня) como "veniamin"* 1986 — snow queen mistery (Тайна Снежной Королевы) como "Снеговик"* 1987 — misterious inheritor (Загадочный наследник) como "gryaznov"* 1988 — little vera (Маленькая Вера) como "mikhail petrovich"* 1988 — rusty general island (Остров Ржавого генерала) como "robot baba yaga"* 1989 — there are dark nights in the sochi city (В городе Сочи тёмные ночи) como "lena's father"* 1989 — the village of stepanchikovo and its inhabitants (Село Степанчиково и его обитатели) como "yezhevikin"* 1989 — cowberries in the forest (Во бору брусника) como "kirill"* 1990 — sanit zone (Сэнит зон) — "zykin"* 1991 — talking monkey (Говорящая обезьяна) como "maryin"* 1991 — funeral on second floor (Похороны на втором этаже) como "Картавый"* 1991 — devil incarnate (Исчадье ада) como "heinrich"* 1992 — good night (Доброй ночи) como "slavik"* 1992 — spiderweb (Паутина) como "grisha"* 1992 — tractor drivers 2 (Трактористы 2) como "muscovite"* 1993 — no tricks, please!

Inglês

) as "valerian"* 1983 — black magic and white magic (Магия чёрная и белая) as "valentin dmitrievich"* 1983 — adventures of petrov and vasechkin, both ordinary and unbelieveable (Приключения Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные) as "strange yardman"* 1984 — makar the pathfinder (Макар-следопыт) as "timofei"* 1985 — winter cherries (Зимняя вишня) as "veniamin"* 1986 — snow queen mistery (Тайна Снежной Королевы) as "snowman"* 1987 — mysterious inheritor (Загадочный наследник) as "gryaznov"* 1988 — little vera (Маленькая Вера) as "mikhail petrovich"* 1988 — rusty general island (Остров Ржавого генерала) as "robot baba yaga"* 1989 — there are dark nights in the sochi city (В городе Сочи тёмные ночи) as "lena's father"* 1989 — the village of stepanchikovo and its inhabitants (Село Степанчиково и его обитатели) as "yezhevikin"* 1989 — cowberries in the forest (Во бору брусника) as "kirill"* 1990 — sanit zone (Сэнит зон) — "zykin"* 1991 — talking monkey (Говорящая обезьяна) as "maryin"* 1991 — funeral on second floor (Похороны на втором этаже) as "burry"* 1991 — devil incarnate (Исчадье ада) as "heinrich"* 1992 — good night (Доброй ночи) as "slavik"* 1992 — spiderweb (Паутина) as "grisha"* 1992 — tractor drivers 2 (Трактористы 2) as "muscovite"* 1993 — no tricks, please!

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,926,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK