Você procurou por: exacerbando (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

exacerbando

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

el petróleo está exacerbando el conflicto.

Inglês

97. oil is exacerbating the conflict.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las tensiones políticas se siguen exacerbando.

Inglês

political tensions continue to be aggravated.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en europa actualmente estamos exacerbando las normas.

Inglês

in europe we are improving our standards.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

la aplicación fragmentada está exacerbando un sistema fragmentado.

Inglês

broken enforcement is exacerbating a broken immigration system.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta situación está exacerbando los desequilibrios estructurales de la ue.

Inglês

this is exacerbating the structural imbalances within the eu.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

la brecha creciente entre ricos y pobres está exacerbando la desigualdad.

Inglês

the growing gap between rich and poor is fuelling inequality.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el actual clima económico está exacerbando el bajo rendimiento del mercado ferroviario.

Inglês

the current economic climate is exacerbating the weak performance of the rail market.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

12. la ocupación israelí está exacerbando las dificultades económicas del pueblo palestino.

Inglês

12. the israeli occupation was exacerbating the economic difficulties of the palestinian people.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la inestabilidad política permanente continúa exacerbando también la situación humanitaria en la región.

Inglês

the continuing political instability continues also to play its part in exacerbating the humanitarian situation in the region.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por el contrario, esta doble crisis se irá exacerbando si no tomamos medidas oportunas.

Inglês

on the contrary, the two-fold crisis will worsen if we do not take timely action.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el cambio climático está exacerbando las graves consecuencias de la creciente pérdida de diversidad biológica.

Inglês

climate change is aggravating the severe effects of the constant loss of biological diversity.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

complica la situación el cambio climático, fenómeno que está exacerbando las consecuencias de cada crisis mundial.

Inglês

adding to the situation's complexity is climate change, a phenomenon that is exacerbating the impact of each global crisis.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el gobierno argumentó que las organizaciones humanitarias estaban exacerbando el conflicto con su apoyo a los grupos armados.

Inglês

the government argued that humanitarian organizations were fuelling the conflict by supporting armed groups.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la competencia por los recursos escasos va en aumento, lo cual está exacerbando viejos conflictos y creando otros nuevos.

Inglês

competition for scarce resources is increasing, exacerbating old conflicts and creating new ones.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

asimismo, se aborda la tendencia creciente a la privatización de las empresas estatales, exacerbando aun más los problemas socioeconómicos.

Inglês

the report also addresses the growing trend for privatization of state enterprises, and how this has exacerbated socio-economic problems even further.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"el glaucoma es una de las muchas enfermedades transmisibles que continúan exacerbando la crisis sanitaria existente en la comunidad afroamericana.

Inglês

"glaucoma is one of many communicable diseases that continue to exacerbate the health crisis in the african american community.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

lamentablemente, el sr. milósevic, un déspota totalitario, está instigando al genocidio y exacerbando el sufrimiento de los albaneses del kosovo.

Inglês

sadly, the totalitarian despot, mr milosevic, is fuelling the flames of genocide and compounding the misery of the kosovar albanians.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

cuarta: exacerbando el abuso mencionado, el cartel puede hacer que el público saque de apuros al sistema con más dólares del contribuyente.

Inglês

four - compounding the above abuse, the cartel is able to get the public to bail out the system with more of its tax dollars.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

evaluará la importante función que los «actores no estatales» pueden desempeñar bien sea exacerbando el conflicto, bien ayudando a resolverlo o a prevenirlo.

Inglês

evaluate the important role that ‘non state actors’ can play either fuelling conflict or helping to resolve or prevent it.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,497,979 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK