Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
debe seguir utilizándose ese principio.
it should continue to be upheld.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desconectar batería cuando no este utilizándose.
disconnect the battery when not in use.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
todavía sigue utilizándose como dependencia comercial.
they are still using it as a house of commerce.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
las edhuruge siguen utilizándose para estudiar el corán.
edhuruge is still used as a place to teach qur'an.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la violencia sexual sigue utilizándose como arma de guerra.
sexual violence continues to be used as a weapon of war.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunas cisternas de este tipo siguen utilizándose en la actualidad.
various tanks of this kind are still in use today.
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:
sin embargo, todavía siguen utilizándose algunos términos cuestionables.
however, some questionable terms were still being used.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta experiencia está utilizándose para elaborar una de las prácticas recomendadas.
this experience is being documented as a best practice.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a continuación, este informe puede seguir utilizándose en formato pdf.
this report can then be further used in pdf format.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no se acepta el formulario fal omi , continúa utilizándose el formulario nacional
imo fal form unacceptable, national form remains in use
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
21. solicita que el término "costos asociados " continúe utilizándose en este sentido;
21. requests that the term "associated costs " continue to be used in this regard;
según el mismo artículo 8, estos productos pueden seguir comercializándose, utilizándose y transformándose bajo ciertas condiciones.
according to the same article 8, these products may continue to be placed on the market, used and processed under certain conditions.
se procesarán aproximadamente [ ] barriles al día, utilizándose como materia prima aproximadamente [ ] kt/año de residuos atmosféricos.
it will treat around [ ] barrels per day, using around [ ] ktonnes/annum of atmospheric residue as primary feedstock.